Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Abrázame (Un puñado de esperanzas 2 - Entrega 5): Un puñado de esperanzas 2
Abrázame (Un puñado de esperanzas 2 - Entrega 5): Un puñado de esperanzas 2
Abrázame (Un puñado de esperanzas 2 - Entrega 5): Un puñado de esperanzas 2
Libro electrónico102 páginas1 hora

Abrázame (Un puñado de esperanzas 2 - Entrega 5): Un puñado de esperanzas 2

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

5ª entrega de Un puñado de esperanzas II. Sigue apasionándote con la historia de Frank y Mark
Mark y Frank vuelven a estar juntos y han logrado recuperar a Charlotte. Su vida en Irlanda transcurre tranquila, pero algunas sorpresas inesperadas y un secreto del pasado harán que Mark se replantee todo lo que hasta entonces había pensado acerca de su familia y de lo que significa ser un Gallagher.

- Las mejores novelas románticas de autores de habla hispana.
- En HQÑ puedes disfrutar de autoras consagradas y descubrir nuevos talentos.
- Contemporánea, histórica, policiaca, fantasía, suspense… romance ¡elige tu historia favorita!
- ¿Dispuesta a vivir y sentir con cada una de estas historias? ¡HQÑ es tu colección!
IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento28 feb 2019
ISBN9788413077000
Abrázame (Un puñado de esperanzas 2 - Entrega 5): Un puñado de esperanzas 2

Relacionado con Abrázame (Un puñado de esperanzas 2 - Entrega 5)

Títulos en esta serie (91)

Ver más

Libros electrónicos relacionados

Romance contemporáneo para usted

Ver más

Artículos relacionados

Comentarios para Abrázame (Un puñado de esperanzas 2 - Entrega 5)

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Abrázame (Un puñado de esperanzas 2 - Entrega 5) - Irene Mendoza

    Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO si necesita reproducir algún fragmento de esta obra. www.conlicencia.com - Tels.: 91 702 19 70 / 93 272 04 47

    Editado por Harlequin Ibérica.

    Una división de HarperCollins Ibérica, S.A.

    Núñez de Balboa, 56

    28001 Madrid

    © 2019 Irene Mendoza Gascón

    © 2019 Harlequin Ibérica, una división de HarperCollins Ibérica, S.A.

    Abrázame, n.º 222 - febrero 2019

    Todos los derechos están reservados incluidos los de reproducción, total o parcial.

    Esta edición ha sido publicada con autorización de Harlequin Books S.A.

    Esta es una obra de ficción. Nombres, caracteres, lugares, y situaciones son producto de la imaginación del autor o son utilizados ficticiamente, y cualquier parecido con personas, vivas o muertas, establecimientos de negocios (comerciales), hechos o situaciones son pura coincidencia.

    ® Harlequin, HQÑ y logotipo Harlequin son marcas registradas propiedad de Harlequin Enterprises Limited.

    ® y ™ son marcas registradas por Harlequin Enterprises Limited y sus filiales, utilizadas con licencia.

    Las marcas que lleven ® están registradas en la Oficina Española de Patentes y Marcas y en otros países.

    Imágenes de cubierta utilizadas con permiso de Dreamstime.com.

    I.S.B.N.: 978-84-1307-700-0

    Conversión ebook: MT Color & Diseño, S.L.

    Índice

    Créditos

    Capítulo 40 Secret Garden

    Capítulo 41 La vie en rose

    Capítulo 42 The Ballad of Ronnie Drew

    Capítulo 43 Missing you

    Capítulo 44 All I want is you

    Capítulo 45 Nocturne op.9 No.2

    Capítulo 46 Natural woman

    Capítulo 47 Sunday bloody Sunday

    Capítulo 48 She

    Capítulo 49 I got you, baby

    Capítulo 50 Tonight is the night

    Si te ha gustado este libro…

    Capítulo 40

    Secret Garden

    Era el último día del año, domingo, el día anterior a la boda de Saorsie y Liam y el Blue Sea bullía con todos los preparativos.

    El 31 de diciembre no es un día de grandes celebraciones en Irlanda. Es costumbre que todos los miembros de la unidad familiar se pongan a limpiar la casa a fondo como señal de buen augurio y buena suerte en el año que llega y que se llene de provisiones la despensa con la esperanza de que el nuevo año sea abundante.

    Aunque en Cork, como en Dublín, cada vez más personas se congregan frente a la catedral para recibir la llegada del nuevo año. Mucha gente va hasta allí a reunirse con amigos o sigue las campanadas de la capital por televisión.

    Frank y yo nos involucramos en los preparativos adornando el hotel y preparando el comedor para el banquete que iba a servir una empresa de catering local.

    A los niños se los llevaron a jugar las sobrinas mayores de Fiona y su hermana para que dejaran trabajar a los mayores. Frank y yo estábamos terminando de arreglar las mesas, mano a mano con Fiona y Brandon, cuando Saorsie y Liam, tras ensayar la ceremonia, como exige la tradición, aparecieron por el Blue Sea con el cura que iba a celebrarla, el padre Kelly.

    El día de la semana en que la boda se lleva a cabo también es importante. El miércoles es el preferido, seguido de lunes y martes. El jueves, viernes y sábado son mal vistos por una muy buena razón. Una boda irlandesa puede durar hasta tres días, y si se incluye el domingo, que es el día del Señor, la celebración se traslada al día siguiente ya que el domingo no es un día para cantar y bailar. Las bodas tampoco se celebrarán en Navidad o durante la Cuaresma. La Cuaresma es un tiempo de ayuno y oración, y no para fiestas, nos dijo mi prima muy seria.

    Fiona nos fue contando todas y cada una de las tradiciones de una boda irlandesa mientras ayudábamos en los preparativos. Después, comimos todos juntos, incluido el padre Kelly, el ganso que Fiona había asado en honor a la pareja.

    El padre Kelly se marchó tras los postres y fue cuando Saorsie y Liam, más relajados y libres de la influencia del sacerdote católico, que parecía un hueso muy duro de roer, se relajaron un poco.

    «Nada que ver con el tolerante padre O’Malley», pensé.

    Aquel cura irlandés amaba comer y odiaba el pecado, que, según él, había sido adquirido del perverso ejemplo de los invasores venidos de Inglaterra.

    En cuanto desapareció de la mesa de los O’Reilly, los novios se decidieron a charlar con Frank y conmigo acerca del matrimonio entre ponche y ponche de whisky.

    –Menos mal que se ha marchado ya –resopló Saorsie.

    –Sí, es un hombre demasiado… recto. Intimida –bufó Liam.

    –Es un cura, Liam. –Rio Saorsie aferrándose al brazo de su novio.

    Nosotros dos sonreímos contemplando a la pareja, que se miraban como solo pueden hacerlo aquellos que están felices y ansiosos por comenzar una vida juntos.

    –El padre Kelly nos quería recordar los últimos consejos antes de la boda por enésima vez, pero le han llamado para una extrema unción –nos aclaró Liam.

    –Sí. Dice que lo principal en un matrimonio es la paciencia y el saber renunciar y ceder –dijo Saorsie poniendo los ojos en blanco.

    –Estos últimos días, con las charlas prematrimoniales no nos ha dejado en paz. ¿Vosotros… estáis de acuerdo con eso? –preguntó Liam carraspeando–. Nosotros no confiamos mucho en los consejos que puede darnos un cura, la verdad. Y nuestros padres… son de otra época. Ellos fueron los que se empeñaron en que hiciésemos las clases prematrimoniales.

    –Lleváis ya un tiempo casados y tenéis experiencia –dijo Saorsie anhelando nuestra opinión.

    Frank y yo nos miramos dudando primero, pero la mirada anhelante de aquellos tortolitos nos decidió a hacer de consejeros matrimoniales.

    –Siempre hay que tener paciencia –dije recibiendo un codazo de Frank que nos hizo reír a ambos–. Pero lo principal… yo diría que es…

    –La empatía. Ponerse en el lugar del otro, aunque cueste. El egoísmo es lo peor –asintió Frank convencida de sus palabras.

    –Y hay que saber escuchar –añadí–. Os enfadaréis de vez en cuando, pero no hay que cerrarse.

    –Y perdonar –apuntó Frank.

    –Sí, perdonar de verdad, sin echarlo luego en cara –dije tomando la mano de Frank sobre la mesa.

    –Es cierto. No hay que guardarse deudas –asintió Frank.

    –No se trata de padecer y renunciar. El matrimonio, el convivir en pareja no es algo difícil o negativo, es positivo porque encuentras amistad, compañía… –dije.

    –Consuelo –dijo Frank.

    –Placer… –añadí yo.

    –Sí. –Sonrió Frank mirándome con picardía.

    –Seguro que de eso no habéis hablado mucho con el padre Kelly –bromeé.

    Saorsie y Liam se echaron una mirada cómplice, bebieron un poco más de aquel ponche casero de whisky y negaron con la cabeza sonriendo.

    –La intimidad es muy importante –afirmó Frank.

    –Sí, de las cosas más importantes ¿verdad? –Sonreí mirándola.

    –Porque ayuda a perdonarse, a reconciliarse, quita el estrés, relaja.

    –Y une. Hace que te sientas de verdad una pareja –concluí ante la atenta mirada de Saorsie y Liam.

    Frank asintió mirándome a los ojos y yo le sonreí.

    –Nosotros también opinamos que el sexo es una de las cosas principales de

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1