Versos de la huasteca
()
Información de este libro electrónico
Lee más de El Colegio De México
Práctica y fracaso del primer federalismo mexicano (1824-1835) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesHistoria política de la ciudad de México (desde su fundación hasta el año 2000) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Historia mínima de la economía mexicana, 1519-2010 Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La guerra del Paraguay.: Historiografías. Representaciones. Contextos Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Zifar y sus libros:: 500 años Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesIrregular.: Suelo y mercado en América Latina Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPeregrinaciones de ayer y hoy: Arqueología y antropología de las religiones Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesHistoria mínima de Argentina Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesProtesta social. Tres estudios sobre movimientos sociales en clave de la teoría de los sistemas sociales de Niklas Luhmann Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesVidas:: Cuentos de China contemporánea Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos grandes problemas de México. Edición Abreviada. Política. T-IV Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesChina.: Estudios y ensayos en honor a Flora Botton Beja Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesParejas conyugales en transformación: Una visión al finalizar el siglo XX Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesTono, acentos y estructuras métricas en lenguas mexicanas. Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa revolución mexicana en el cine.: Un acercamiento a partir de la mirada ítaloeuropea Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuentos folclóricos de Indonesia Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Los grandes problemas de México. Edición Abreviada. Población. T-I Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl fin de un sueño secular: Un dominio negociado en el mundo rural del estado de México, 1856-1911 Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Variación y diversidad lingüística:: Hacía una teoría convergente Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa estadística ambiental en México Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesRedes globales de producción, rentas económicas y estrategias de desarrollo:: La situación de América Latina Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa herencia Beauvoir.: Reflexiones críticas y personales acerca de su vida y obra Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesExilio político y gratitud intelectual: Rafael Altamira en el archivo de Silvio Zavala (1937-1946) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCon Antonio Alatorre: In memoriam, 1922-2010 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Relacionado con Versos de la huasteca
Libros electrónicos relacionados
Transa poética Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEn busca de Julián Carrillo y el Sonido 13 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl corrido: Construcción poética Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMúsicas migrantes: la movilidad artística en la era global Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMi historia secreta de la música. II Calificación: 1 de 5 estrellas1/5Identidades musicales: Semejanzas entre el jazz y el son jarocho Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl jazz en la Ciudad de México, 1960-1969 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNotas con Historia: Partituras presentes en el noreste de México durante el Porfiriato y la Revolución Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesRico vacilón: Cuba en la fonografía musical mexicana (1897-1957) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesConciertos Orquesta Sinfónica Universidad Nacional Autónoma De México Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesConvergencias: Encuentros y desencuentros en el jazz latino Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCasa Museo José Alfredo Jiménez Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La invención de la música latinoamericana: Una historia transnacional Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesOrigen y triunfo de la décima: Revisión de un tópico de cuatro siglos y noticia de nuevas, primeras e inéditas décimas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMúsica cubana: La aguja en el surco Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La conquista musical de México Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La trayectoria de la creatividad humana indoamericana y su expresión en el mundo actual Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesObras reunidas I. Poesía Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa aventura estridentista: Historia cultural de una vanguardia Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDe la literatura a la cultura (... y viceversa). De los sesentas en adelante, su propia generación. Volumen II Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesChiapas, la razón ardiente: Ensayo sobre la rebelión del mundo encantado Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa trompeta y otros cuentos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMeth Z Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa innovación retrógrada: Literatura mexicana, 1805-1863 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesTrece comentarios en torno a la música Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos rituales del caos Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El retrato de Jorge Cuesta Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesInstantes Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa música en la literatura náhuatl Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Ficción general para usted
La Divina Comedia Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Soy toda oídos Calificación: 3 de 5 estrellas3/5La matriz del destino: El viaje de tu alma Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La milla verde (The Green Mile) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Mitología Maya: La sabiduría divina Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Años de perro Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEsposa por contrato Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Los nombres propios Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Collide Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Fortuna Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Vaya vaya, cómo has crecido Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Sólo era sexo Calificación: 5 de 5 estrellas5/5¿Cómo habla un líder?: Manual de oratoria para persuadir audiencias Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La insoportable levedad del ser Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNo estás en la lista Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El mito de Sísifo de Albert Camus (Guía de lectura): Resumen y análisis completo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La próxima vez que te vea, te mato Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Canción sin volumen: Apuntes, historias e ideas sobre salud mental Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Las gratitudes Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Las siete muertes de Evelyn Hardcastle Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Jerusalén. Caballo de Troya 1 Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La baraja española Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos valientes están solos Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Estoy bien Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesRegalos de sanación Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Santa Biblia - Reina-Valera, Revisión 1909 (Con Índice Activo): Biblioteca de Grandes Escritores Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Alicia en el País de las Maravillas & A través del espejo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Nocturna: Book One of The Strain Trilogy Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Carta de una desconocida Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La literatura hispanoamericana en 100 preguntas Calificación: 3 de 5 estrellas3/5
Categorías relacionadas
Comentarios para Versos de la huasteca
0 clasificaciones0 comentarios
Vista previa del libro
Versos de la huasteca - El Colegio de México
Primera edición, 2016
Primera edición electrónica, 2016
DR © El Colegio de México, A.C.
Camino al Ajusco 20
Pedregal de Santa Teresa
10740 México, D.F.
www.colmex.mx
ISBN (versión impresa) 978-607-462-866-1
ISBN (versión electrónica) 978-607-628-089-8
Libro electrónico realizado por Pixelee
ÍNDICE
PORTADA
PORTADILLAS Y PÁGINA LEGAL
PRÓLOGO. Aurelio González
LOS VERSOS DE LA HUASTECA. Raúl Ávila
• Tamazunchale •
• El huapango, los huapangueros y los sones •
• Las coplas y las voces •
MARCAS TIPOGRÁFICAS Y OTRAS
ÍNDICE DE LAS COPLAS
I. COPLAS DE AMOR
II. COPLAS HUMORÍSTICAS
III . OTRAS COPLAS
ÍNDICE DE PRIMEROS VERSOS
VOCABULARIO
VOCABLOS ORDENADOS POR FRECUENCIAS DESCENDENTES: PRIMEROS 129 SUSTANTIVOS
COLOFÓN
CONTRAPORTADA
PRÓLOGO
La cultura de un lugar, no importa si es grande o pequeño o dónde se encuentre, tiene como soporte la memoria de los que viven allí. Y al hablar de la cultura de un lugar, me refiero a esa cultura no aprendida, aquella que se va quedando en la memoria sin que uno sepa cómo ni cuándo y que se vuelve natural para los lugareños, quienes difícilmente se dan cuenta de que es parte de la identidad de ese pueblo, lo que la vuelve muy importante. En este sentido, la literatura tradicional, que vive en sus variantes y que se debe a un autor –o a una legión de autores– se forma a través de la transmisión oral. Se puede tratar de las mismas canciones o coplas, pero en cada lugar, más que en cada cantante individual, tienen variantes que hacen que ese texto se vuelva de todos. Por eso los cancioneros locales o regionales, recogidos directamente de la tradición oral, de la voz de los que las cantan o las dicen, son muy importantes: nos permiten reconocer la cultura de una comunidad en el marco de la cultura tradicional de ámbito más amplio, que puede llegar a ser nacional o incluso internacional.
Versos de la Huasteca recogidos en Tamazunchale, ya desde su título nos señala este espacio de lo diverso dentro de lo común: son versos de la Huasteca, sí, pero recogidos en Tamazunchale, municipio del estado de San Luis Potosí, por lo que nos muestran un aspecto de una tradición más amplia, que siempre será propia del lugar y por tanto entrañable para los lugareños. Gracias a este cancionero, ahora el lector curioso puede encontrar la coincidencia con sus propios saberes y, en consecuencia, las diferencias.
Al hablar de un cancionero local como éste nos encontramos con una triple identidad geográfica: por un lado la estatal y política que es San Luis Potosí, por otra parte la del espacio municipal y su cabecera de Tamazunchale, y después la de la región, la Huasteca. En realidad de lo que hay que hablar es de una geografía cultural: hay referencias, valores y sugerencias que son propios de una región o zona por su vigencia y su uso frecuente, y por el reconocimiento de los cantantes. También es cierto que la recreación o variación no está totalmente fuera de la historia: la variante, para ser tal, debe ser recogida y conservada por la comunidad: debe guardarse en la memoria colectiva.
También hay que tomar en cuenta que en la tradición oral conviven en un mismo lugar un sinnúmero de variantes que tienen individualidad y extensión geográfica diversas. Menéndez Pidal sintetizaba la idea así: Cada variante tiene su campo de difusión y acción sobre un grupo humano de cierta extensión continua y definida, delimitada en el espacio y en el tiempo de un modo preciso, aunque con más o menos complejidad
[1]. En este el caso de Tamazunchale y la Huasteca.
Las unidades básicas del texto, las coplas, varían y se integran en un conjunto que tiene una relación directa con la geografía: con un espacio y con quienes lo habitan y, en otro sentido, con el momento histórico de la recolección . Es claro que un texto no podrá considerarse como un hecho folklórico (en este caso literario) mientras la comunidad de un lugar no lo acepte; y si ésta no lo hace, el texto –la copla y la canción– se perderán, pues no se conservarán en la memoria colectiva. Esta aceptación dependerá de si el texto se ajusta a un lenguaje y una medida, y a temas propios. En otras palabras, las canciones y las coplas necesitan ajustarse a la tradición oral local, condición necesaria para que una comunidad concreta acepte o no un texto como parte de su cultura. Y este hecho se ubica en un ámbito geográfico específico. Estos son elementos que deben recogerse con cuidado y transcribirse rigurosamente. Se trata de respetar lo que se escucha y su sentido literario. Se trata, a fin de cuentas, de hacer el trabajo con cariño. Precisamente así se hace en Versos de la Huasteca recogidos en Tamazunchale.
Este cariño que se tiene por la propia cultura se muestra en la amplitud de la recolección, en la manera en que se ha hecho y cómo sobrevive la tradición tantas veces mencionada en el acervo de Raúl Ávila a pesar de tratarse de un trabajo de campo que se hizo hace varias décadas. En este caso la permanencia por un lado tiene valor de rescate y por otro es prueba de vitalidad. Ambas vertientes son valiosas para el estudioso, que cuenta con un corpus reunido y editado con rigor académico, pero también con frescura para el lector simplemente interesado en la canción tradicional.
Este cancionero, estos versos, reflejan la tradición musical y literaria de un lugar: Tamazunchale, y así resuenan en las canciones, los sones y los huapangos, típicos de la región. Son casi 600 coplas que –al verlas como un conjunto unitario– nos permiten entender mejor la tradición y la cultura de un lugar.
AURELIO GONZÁLEZ
El Colegio de México
NOTA AL PIE
[1] Ramón Menéndez Pidal, Sobre geografía folklórica. Ensayo de un método
, Estudios sobre el Romancero, Espasa-Calpe, Madrid, 1973, p. 323.
LOS VERSOS DE LA HUASTECA
Los versos que se incluyen en este libro fueron recogidos en el municipio de Tamazunchale, en el estado de San Luis Potosí, México. Se grabaron sobre todo en la cabecera municipal, del mismo nombre, en las décadas de los años sesenta y setenta del siglo pasado. Tienen, consecuentemente, más de 40 años de edad, ya están ñejos, como dirían en el pueblo, o sea añejos. Además de su edad, su interés reside en que fueron recogidos en un solo lugar aunque, por supuesto, no son exclusivos de ese sitio. Sería necesario intentar una investigación comparativa que permita señalar dónde se cantan, qué coplas se siguen cantando en la actualidad, y cuáles han perdido popularidad, pues ya no se escuchan.
La mayor parte de mis materiales se basa en versiones completas de canciones. Sin embargo, decidí organizarlos por coplas, palabra que no se usa entre los huapangueros, quienes prefieren llamarlas versos. Lo hice así porque las coplas de Tamazunchale –y seguramente de otros lugares de la Huasteca– no son fijas: en muchas ocasiones no se puede decir cuáles pertenecen a una determinada canción. Se conoce su ubicación sólo cuando en la copla se incluye el nombre de la canción, como en Cuando una rosa te pones / haces mi amor delirar…
, de La Rosita
; o en Un querreque el otro día…
de El querreque
. A pesar de que conservan, en alguna medida, cierta temática, fuera de este requisito no obligatorio las coplas van de un lado al otro, de canción en canción, en un continuo peregrinar motivado por su popularidad y su adecuación a las circunstancias del momento, sobre todo cuando las cantan los campesinos. En todo caso, la organización por coplas evita repeticiones innecesarias, lo que hubiera sucedido si se hubiera hecho por canciones.
La métrica de las
