Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

El Memorial de 1634 de fray Alonso Benavides: Misiones de frontera en Nuevo México
El Memorial de 1634 de fray Alonso Benavides: Misiones de frontera en Nuevo México
El Memorial de 1634 de fray Alonso Benavides: Misiones de frontera en Nuevo México
Libro electrónico192 páginas2 horas

El Memorial de 1634 de fray Alonso Benavides: Misiones de frontera en Nuevo México

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

Nos hallamos ante un documento peculiar y no carente de una cierta controversia. Fray Alonso de Benavides escribió en 1630 un Memorial sobre la primera evangelización de Nuevo México, tras su experiencia como superior de sus misiones. El Memorial fue publicado ese mismo año y traducido a varios idiomas. Ante el éxito, Benavides trabajó en 1634 en un segundo Memorial, el que aquí presentamos.

Llama la atención el hecho de que la versión de 1634 nunca haya sido publicada en castellano, su lengua original —hasta hoy—, a pesar de tratarse de un documento conocido, que algunos estudiosos no dudan en considerar fundamental por su aportación a la historia de la frontera.
IdiomaEspañol
EditorialEditorial UFV
Fecha de lanzamiento22 feb 2021
ISBN9788410083127
El Memorial de 1634 de fray Alonso Benavides: Misiones de frontera en Nuevo México

Relacionado con El Memorial de 1634 de fray Alonso Benavides

Títulos en esta serie (4)

Ver más

Libros electrónicos relacionados

Historia para usted

Ver más

Artículos relacionados

Comentarios para El Memorial de 1634 de fray Alonso Benavides

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    El Memorial de 1634 de fray Alonso Benavides - Belén Navajas Josa

    Colección Foro Hispanoamericano

    Director

    Francisco Javier Gómez Díez (Universidad Francisco de Vitoria)

    Comité científico asesor

    Paolo Bianchini (Universidad de Turín)

    Perla Chinchilla Pawling (Universidad Iberoamericana - México)

    Alex Coello de la Rosa (Universidad Pompeu Fabra)

    Fermín del Pino Díaz (Centro de Ciencias Humanas y Sociales, CSIC)

    José Eduardo Franco (Universidade Aberta/CLEPUL - Universidade de Lisboa)

    Almudena Hernández Ruigómez (Universidad Complutense de Madrid)

    Ana María Martínez Sánchez (Academia Nacional de la Historia - Argentina)

    Igor Sosa Mayor (Universidad de Valladolid)

    © 2021 Miguel Ángel Fernández Mazarambroz del prólogo

    © 2021 Belén Navajas Josa

    © 2021 Editorial UFV

    Universidad Francisco de Vitoria

    www.editorialufv.es // editorial@ufv.es

    Diseño de cubierta: Cruz más Cruz

    Imagen de portada: Memorial. Fray Alonso de Benavides, 1634. Archivio Storico di Propaganda Fide, fondo Scritture Originali riferite nelle Congregazioni Generali, signatura archivística: APF, SOCG 259. Reproducción de f. 224 y f. 251v. © Archivio Storico di Propaganda Fide.

    Primera edición: febrero de 2021

    ISBN edición impresa: 978-84-18360-79-4

    ISBN edición digital: 978-84-18360-80-0

    ISBN Edición EPUB: 978-84-10083-12-7

    Depósito legal: M-3549-2021

    Preimpresión: MCF Textos, S. A.

    Impresión: Service Point

    Queda prohibida, salvo excepción prevista en la ley, cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública y transformación de esta obra sin contar con la autorización de los titulares de la propiedad intelectual. La infracción de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (arts. 270 y ss. Código Penal). El Centro Español de Derechos Reprográficos (www.cedro.org) vela por el respeto de los citados derechos.

    Este libro puede incluir enlaces a sitios web gestionados por terceros y ajenos a EDITORIAL UFV que se incluyen solo con finalidad informativa. Las referencias se proporcionan en el estado en que se encuentran en el momento de la consulta de los autores, sin garantías ni responsabilidad alguna, expresas o implícitas, sobre la información que se proporcione en ellas.

    Impreso en España - Printed in Spain

    […] pues esta relación no es de este México viejo,

    sino del Nuevo […]

    (f. 228v).

    Índice

    PRÓLOGO

    INTRODUCCIÓN

    TRANSCRIPCIÓN MEMORIAL A LA SANTIDAD DE URBANO VIII

    1. Sitio del Nuevo México

    2. Rigor del temple de esta tierra

    Fertilidad de esta tierra

    3. Principio de los Indios del Nuevo México

    4. Ritos de esta gentilidad

    5. Principio y conocimiento que tuvimos de este Nuevo México

    6. Descubrimiento grandioso del Nuevo México

    7. Valle de Señora

    8. Cíbola

    9. Tihues

    10. Peñol maravilloso

    11. Tuzayán

    12. Cicuio

    13. Quivira occidental

    14. Martirio del bendito Padre Provincial fray Marcos de Niza

    15. Martirio de los benditos Padres fray Juan de Padilla y fray Juan de la Cruz

    16. Jornada y entrada al Nuevo México de los benditos Padres fray Francisco López, fray Juan de Santa María y fray Agustín Ruiz 

    17. Nación Mansa del río del Norte

    18. Martirio del bendito Padre fray Juan de Santa María

    19. Martirio del bendito Padre fray Francisco López

    20. Martirio del bendito Padre fray Agustín Ruiz

    21. Pacificación del Nuevo México

    22. Principio milagroso del Bautismo

    23. Repartimiento de las Naciones a los Religiosos

    *El capítulo 24 aparece al final del todo en el original, tras Obsequio

    25. Nación de los Piros

    26. Fundación del pueblo Sevilleta

    27. Nación Tioas 

    28. Nación Queres

    29. Nación Tompira 

    30. Nación Tanos

    31. Nación Pecos

    32. Villa de Santa Fe

    33. Nación Teoas

    34. Nación Hemes

    35. Nación Picuríes

    36. Nación Taos

    37. Peñol de Ácoma

    38. Nación Zuñi

    39. Nación Moqui

    40. Martirio del bendito Padre fray Francisco de Porras en Moqui

    41. Martirio del bendito Padre fray Francisco Letrado en esta provincia antecedente de Zuñi

    42. Martirio del bendito Padre fray Martín de Arvide en la misma provincia de Zuñi

    43. Grandiosa nación Apache

    44. Conversión de los Apaches de Xila

    45. Jeroglífico notable del capitán Sanaba

    46. Conversión de los Apaches del Perrillo

    47. Conversión de los Apaches de Navajo

    48. Conversión de los Apaches de Quinia

    49. Conversión de los Apaches Vaqueros 

    50. Conversión milagrosa de la Nación Xumana

    51. Vida y muerte feliz del bendito Padre Fray Pedro de Ortega

    52. Cuán bien acuden los Indios después de bautizados, a nuestra santa fe católica 

    53. Ocupación santa de los Religiosos en estas conversiones

    54. Obsequio

    24. Entrada desde el Nuevo México a su Poniente

    Privilegios para las Indias

    BIBLIOGRAFÍA

    IMÁGENES

    Prólogo

    Este libro que tienen en sus manos, un minucioso trabajo, es el feliz resultado de un importante esfuerzo de la doctora Belén Navajas en la Universidad Francisco de Vitoria, de Madrid.

    Belén es bien conocida en los círculos de estudiosos de la historia de América, tanto en España misma como en América.

    Donde yo vivo, en Texas, sus visitas y conferencias en San Antonio y otros lugares han sido siempre un referente para el creciente grupo de personas que se interesan por el pasado del Lone Star State, como, en alusión a su antigua bandera, se conoce a este inmenso territorio, antiguamente incluso en el vasto complejo hispánico.

    Desde hace varios años, grupos de entusiastas intentan poner en valor el pasado español de Texas, camino no precisamente fácil, pues, al contrario que en Nuevo México, donde nunca se olvidó, los libros de historia en Texas hicieron tabla rasa al principio del siglo xx del largo período de trescientos años españoles (seguidos de los quince mexicanos) que dieron a luz la actual Texas.

    Son esfuerzos en los que ha participado Belén, en conferencias y artículos varios, dando fuste y prestigio intelectual a unas tradiciones —pasadas muchas veces de palabra entre padres e hijos— que, sin el análisis y las pruebas fehacientes de rigor histórico, corren peligro de banalizarse.

    El inicio de la evangelización y colonización efectiva de Texas en el siglo XVII se ancla en la historia de sor María de Jesús de Ágreda, en sus bilocaciones y prédicas a indios jumanos en la frontera norte de la Nueva España de la época.

    La extraordinaria vida de esta célebre monja —mística, teóloga, consejera del rey Felipe IV— tiene uno de sus ángulos más relevantes en sus prédicas americanas. Y quien convirtió las historias de los indios y las confesiones de sor María en verdad oficial, tras sesudas averiguaciones en América y en Ágreda (Soria), fueron los memoriales de fray Benavides, franciscano de pro, factor clave en la decisión española de enviar misioneros y oficiales al interior de Texas y Nuevo México en las décadas de 1630 y siguientes.

    Benavides compuso dos memoriales, uno inicial en 1630 en que relata las apariciones de una santa en territorio jumano impulsando la evangelización española, pero todavía sin identificar a la previsible monja. Y el segundo, tras el marcado interés de la Corona, la Orden Franciscana y la Santa Sede, en que relata la identificación de sor María de Ágreda como la mística que habría predicado en Nuevo México y Texas, sin salir de la pétrea y preciosa villa de Ágreda, cerca del Moncayo, en Soria: bilocación.

    Pues bien, contando con el gran interés que despertó el Memorial de 1630 en Europa y América, y sus varias ediciones en diversas lenguas, resulta asombroso que el más sopesado y rotundo Memorial de 1634, enviado al rey de España y al papa en Roma, no se editara como documento histórico en castellano y haya tan solo una edición en inglés de 1945.

    El sacar a la luz el Memorial de 1634, analizarlo y preparar una edición sustancial, anotada y lista para estudiosos y aficionados a la historia de América ha sido la intención de la doctora Navajas. Magníficamente realizada. No cabe más que aplaudirla por su trabajo.

    El pasado que no está publicado queda en un rincón medio oscuro y medio olvidado hasta que una mano sensata lo desempolva y pone en valor. El trabajo de Belén va a tener repercusión en Texas, Nuevo México y México sin duda alguna. Los entusiastas que intentan reavivar la historia española del territorio le van a dar la bienvenida y va a formar parte de citas y discusiones históricas a partir de ahora.

    La relación entre España y Texas ha sido generalmente fácil y fructífera; en los últimos años, intensa en lo comercial y educativo.

    Casi la mitad de los estudiantes norteamericanos de español amparados en el programa Spain Studies viene de Texas. Las empresas españolas de infraestructuras, transporte, eólicas, petroleras, bancarias y muchas otras tienen en la Texas actual un destino privilegiado en Estados Unidos. El gran estado del sur, comparable en extensión, producto bruto y variedad a España, está llamado a multiplicar su relación con nuestro país por múltiples razones.

    Y, como siempre, ahondar en lo que fue historia común, de la que quedan restos en la legislación texana, en sus usos y costumbres rurales, es fundamental para solidificar el entusiasmo actual.

    El trabajo de Belén Navajas y su bienvenida publicación por la Universidad Francisco de Vitoria constituyen una pieza culta de nuestra historia compartida, cuyo efecto va a ser sin duda importante y tener repercusión en el sur de Estados Unidos.

    ¡Enhorabuena!

    MIGUEL ÁNGEL FERNÁNDEZ MAZARAMBROZ

    Embajador de España

    Doctor en Relaciones Internacionales

    Introducción

    LOS DOS MEMORIALES

    En 1630, la Real Imprenta de Madrid publicaba el Memorial de fray Alonso de Benavides, una relación acerca de la primera evangelización de Nuevo México. La obra tuvo una gran aceptación, de modo que poco después fue traducida y publicada en latín, francés, alemán y holandés. Ante la buena acogida, el autor decidió acometer un segundo Memorial, que no sería una simple revisión del primero. Mantendría algunos capítulos, otros los eliminaría y añadiría algunos nuevos. El cambio principal venía marcado por el interlocutor. El Memorial de 1630 iba dirigido al rey Felipe IV, por lo que Benavides, además de llamar la atención del monarca sobre los frutos espirituales que derivarían de su apoyo a las misiones, puso también de relieve los beneficios materiales del territorio. En cambio, el segundo Memorial lo dedicaría al papa Urbano VIII, por lo que la intención de la obra cambiaba.

    Los memoriales son la historia de la evangelización de Nuevo México, desde la llegada de Hernán Cortés y Cabeza de Vaca, seguidos de fray Marcos de Niza y Juan de Oñate más tarde, hasta la época en la que Benavides y fray Esteban de Perea serán nombrados sus custodios. De manera cronológica, el autor introduce hechos históricos y la descripción de las formas de vida de las diferentes naciones que él mismo fue encontrando.

    El documento de 1630 aporta más datos geográficos, proporciona información sobre recursos naturales y se detiene en detallar costumbres de las naciones indias. El segundo Memorial, aunque incluye muchos datos del original, se centra en los datos históricos de la primera evangelización de Nuevo México y otorga una mayor importancia a sus protagonistas, añadiendo las biografías de los franciscanos que sufrieron el martirio en aquel territorio. Especifica, además, los nombres de los misioneros, dato que en general en 1630 no aparecía.

    El Memorial de 1634 es más ordenado y estructurado. La primera diferencia que salta a la vista es que los capítulos están numerados. Probablemente, al escribir por segunda vez el Memorial, Benavides pudo rectificar y mejorar algunos aspectos. En esta ocasión, parte de lo general para llegar de manera ordenada a lo particular, describiendo las formas de vida de los diferentes pueblos que conoció. Establece un orden cronológico para introducir los diferentes pueblos, según el recorrido que realizaron Vázquez de Coronado y fray Marcos de Niza, como él mismo señala en el capítulo 6. En 1630, por el contrario, primero escribió sobre las naciones que conformaban Nuevo México y encontró en su recorrido, para pasar luego a hablar de aspectos generales, como la fauna, flora y temperatura, y a continuación volver a describir otros grupos.

    Respecto a la numeración de los cincuenta y cuatro capítulos, hay un hecho curioso. Al terminar el Memorial de 1634, Benavides decidió introducir un nuevo capítulo, que iría a continuación del número 23. En el documento original aparece al final, tras el titulado «Obsequio», con el número 24. Por tanto, a partir del capítulo 25, todos los números aparecen corregidos. Hemos optado por mantener el orden como en el documento original para que este dato no pase desapercibido y con el deseo de respetar al máximo el original.

    El Memorial de 1634 tiene nueve capítulos más que el primero. Algunos son nuevos, tres se eliminan —los referentes a beneficios materiales y dedicados al rey— y la mayoría se mantienen. Todos los capítulos fueron reescritos, de modo que aparece información nueva y algunos presentan muchas variaciones, tanto en la forma como en el contenido. Los capítulos que se suprimen completamente son: «Naciones que habitan el camino del Nuevo México» (es el capítulo introductorio), «Minas del Socorro» y «Lo que

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1