Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

El sitio de Calais
El sitio de Calais
El sitio de Calais
Libro electrónico467 páginas9 horas

El sitio de Calais

Calificación: 4 de 5 estrellas

4/5

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

De nuevo en Francia, el sitio de Calais da la oportunidad a Thomas de Hookton de destacar en el combate y de tener bajo su mando a un grupo de hombres.Al frente de ellos se interna por tierras francesas, y casualmente entra en contacto con una joven que está a punto de ser condenada a la hoguera por hereje, y sirviéndose de la autoridad que le ha sido conferida la salva en el último momento.
Paralelamente a esta trama, sigue desarrollándose la búsqueda del Grial, que en las últimas páginas da un giro inesperado que convierte la continuación de la serie en todo un reto y genera una gran intriga respecto a la próxima entrega de la misma.
Resulta sorprendente el exhaustivo y detallado conocimiento que Cornwell despliega acerca de las batallas medievales, las armas, las tácticas, etcétera, pero más incluso el extraordinario talento para introducirlos en el marco de una trama en la que la acción y la intriga van inseparablemente unidas.
IdiomaEspañol
EditorialEDHASA
Fecha de lanzamiento28 feb 2018
ISBN9788435047036
El sitio de Calais
Autor

Bernard Cornwell

BERNARD CORNWELL is the author of over fifty novels, including the acclaimed New York Times bestselling Saxon Tales, which serve as the basis for the hit Netflix series The Last Kingdom. He lives with his wife on Cape Cod and in Charleston, South Carolina.

Relacionado con El sitio de Calais

Títulos en esta serie (3)

Ver más

Libros electrónicos relacionados

Ficción histórica para usted

Ver más

Artículos relacionados

Categorías relacionadas

Comentarios para El sitio de Calais

Calificación: 3.8353657521951217 de 5 estrellas
4/5

410 clasificaciones18 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

  • Calificación: 4 de 5 estrellas
    4/5
    Final volume of the Grail Quest. The violence[including raping and pillaging] gets old, but it is a violent age and Cornwell doesn't glorify or overdue its gruesomeness. He does a good job of wrapping up the tale
  • Calificación: 5 de 5 estrellas
    5/5
    Seemingly the most fictional of the three books, the Grail really predominates the story. I think Cornwell does a great job of depicting the power of religion and superstition in Middle Ages. The book kept me going through a LONG train trip. After reading all three books, I will say that the bad guys tended to be a little predictable.
  • Calificación: 4 de 5 estrellas
    4/5
    Thomas of Hookton is looking for the Grail. What he finds is a girl who is about to be burned as a heretic, whom he says from the flames. For his reward for doing this, the local Bishop excommunicates him, but his quest continues. In his search he finds many clues and artifacts and trouble only to end up back where he began. He discovers what others think is the Grail, but in the end he knows what and where the Grail really is and its danger.
  • Calificación: 5 de 5 estrellas
    5/5
    I love this book. Today in English (Yes, I'm still stuck in Year 9 at school!) we had to write a review of either a book or TV programme so I did the Grail Quest Series and no one else in my class had even heard of Cornwell! Disgraceful! Definately recommend it!
  • Calificación: 5 de 5 estrellas
    5/5
    This was a great series and a great jumping-off point for those people intested in reading Bernard Cornwell. This final(?) chapter in the Grail Saga was truly rewarding.
  • Calificación: 4 de 5 estrellas
    4/5
    Bernard Cornwell continues to roll out reliably good historical fiction. I originally became a Cornwell fan through the great Sharpe series. Heretic is the third in the Grail Quest series, but can be read and enjoyed as a stand alone. Thomas of Hookton seeks the Holy Grail in 14th century Gascony and it's a bloody nasty business. Along the way he again encounters the evil black knight Guy de Vexille. And there's a castle to be seized and a beautiful young woman to save from being burned at the stake - not to mention avoiding the plague, the Inquisition, and leprosy! Highly recommended for all Cornwell fans, or any reader with an interest in historical fiction, especially concerning the Middle Ages or the Holy Grail.
  • Calificación: 2 de 5 estrellas
    2/5
    The story of Thomas of Hookton is wrapped up in this final tale of the search for the grail and its ties to the Cathar heresy.
  • Calificación: 2 de 5 estrellas
    2/5
    “Heretic” struck me as very different to the first two books in the Grail series. A couple of episodes did draw me in but on the whole I found it lacking. I do like the main character – Thomas – but missed his Jewish friend who has a passion for checking the colour of people’s urine, plus Thomas's one-time lover Jeanette, neither of which appear at all in this volume. I would’ve rated this novel three stars but, like all the Bernard Cornwell books that I’ve read to date, I’ve deducted a star because they are all let down by substandard elements of style. Long-winded sentences are plentiful. The needless dialogue attribution drives me to distraction whilst the overuse of the word “then” is surprising for such a seasoned author.This, of all the books I’ve *ever* read, may well hold the record of overusing the word “then”. Sometimes it’s in consecutive sentences. Occasionally it’s used twice in the same sentence. The best authors avoid using “then” wherever possible. It is achievable to write a long novel without using this word at all, except maybe in dialogue, but in the main narrative it sounds like a child’s voice. Think of a seven-year-old telling you about their holiday: “And then I did this, and then I did that, and then …’Take this for example:>Then the routiers would take a new oath, go to war and fight until a truce was called, and then, knowing no trade except killing, they would go back to the lonelier stretches of countryside and find a town to savage.The routiers would take a new oath. They’d go to war until a truce was called. Knowing no trade except killing, they’d return to the lonelier stretches of countryside and find a town to savage.The valley where that poor village lay had already been plundered, and so he meant to stop in the next valley where a slew of plump settlements were strung along the road south from Masseube, and then, when his men were busy about their devil’s business, he and a few men would ride with Robbie to the hills overlooking Astarac and, if there were no coredors or other enemies in sight, let the Scotsman ride on alone.‘I was reminded the other day,’ he said, ‘of one of the psalms of David.'‘I am Galat Lorret,’ Lorret said.He was dressed all in black. Black boots, black breeches, black jerkin, black cloak, black broad-brimmed hat and a sword scabbard sheathed in black cloth.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    A fun read on the Hundred Years War and the rise of the Black Death, the plot nevertheless moves slower and the characters are less diverse and interesting as in Books 1 and 2.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    Neither loved it, nor disliked it.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    This was the third and final book in the "Search for the Grail" series featuring the English archer Thomas of Hookton. This book followed the Cornwell formula and really was no different than the previous two books. It introduces one new female character, but there is never really a true love interest developed with her. The only real difference between this book and the previous ones in the series is that in the last chapters, the Plague arrives. It was interesting from an historical point of view, but other than quickly killing people off in the final pages, it didn't really have an impact on the story.

    Basically I was a bit disappointed in this book. I feel like there was little magic or excitement about finding the Grail, and the entire story of the trilogy certainly could have been told in two books. I never had that "can't wait to find out what happens next" feeling that I usually do reading Cornwell.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    Bar the factual Siege of Calais this book takes the plotline of the series to a conclusion in Thomas' ancestral homeland in southern France. The introduction of some new characters at this point are backstory of the history of the Vexilles in this book. Planchard is a good addition.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    In The Heretic, Thomas of Hookton is searching for the Holy Grail using mysterious links between his family and the Grail. This leads him to the French country side where he and his men take a castle in Gascony. As he raids the countryside, he attracts the attention of his hated cousin Guy Vexille, who murdered Thomas’s father. He must now defend the castle against Vexille and the army of a local lord. On another front a bishop has sent his brother to find the secrets of the Grail.Cornwell has an enjoyable style and puts in a great detail of detail into the historical aspects of the novel. There is good action and fighting sequences as well as a good pace to the novel. Having said that, the plot itself doesn’t hold up to some of the other Cornwell novels that I have read before. It’s a solid novel and an enjoyable read, but not a great novel.Carl Alves – author of Blood Street
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    This is not as good as the preceding two books in the series, which I enjoyed. As suggested by the book's title and the series name there is a lot of religion in this book and it takes away from the action adventure that was present in the previous books.

    As the author notes only the beginning and ending are based against historical facts and somehow this shows through with this story. I enjoy good books set against real history but that was missing from most of this book.

    But it does conclude the search for the grail and all up the series is work reading.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    We are thinning out the non-player characters with this installment of the "Grail Quest" trilogy. As it's the last volume, there are numerous grudges to pay off, as Thomas of Hookton heads away from the siege of Calais, and into the Black Death. It's a good wind-up book.
  • Calificación: 5 de 5 estrellas
    5/5
    The third and final volume of Cornwell's Grail Quest saga, our hero Thomas finds himself in southern France, near his ancestral home of Astarac. By happy coincidence, his nemesis, cousin Guy Vexile, arrives as well as some unexpected (and unwanted) guests: plague rats. A friend and companion turns on him (and is redeemed), an old friend dies, but the battles are won and the grail? Well, I won't spoil it. The series is a great read for those looking for an adventure set in medieval times. The story takes place early in the Hundred Year's War between France and England, and does a good job illustrating how shifting loyalties meant it wasn't a simple war between two established nations. Cornwell's [i]Agincourt[/i], set later in the same war, is not part of the series but will be the next Cornwell book I read.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    Cracking storytelling
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    I didn't like this one as much as I liked the Warlord Chronicles, and I never really got to care for the characters, but it was an enjoyable, quick summer read. The historical details were interesting, and although the actual location of the grail and what it was like weren't surprising to me, it was an interesting idea. I liked the final book, but I couldn't care less about the main female character.

Vista previa del libro

El sitio de Calais - Bernard Cornwell

PRIMERA PARTE

El juguete del diablo

arquero

El conde de Berat era viejo, pío y cultivado. Había vivido sesenta y cinco años, y le gustaba jactarse de no haber abandonado su feudo en los últimos cuarenta. Era el señor del enorme castillo de Berat, que se erguía sobre un risco de piedra caliza encima de la ciudad de Berat, casi rodeada por completo por el río Berat, donde tenía su origen la fertilidad del condado. Allí se cultivaban olivos, uva, peras, ciruelas, cebada y mujeres. Al conde le gustaba todo. Se había casado cinco veces, cada mujer más joven que la anterior, pero ninguna le había dado hijos. Ni siquiera había conseguido hacerle un mal bastardo a alguna ordeñadora aunque, Dios era testigo, no habría sido por falta de intentos.

La ausencia de niños había convencido al conde de que Dios lo castigaba, así que en su ancianidad se había rodeado de curas. La ciudad tenía una catedral y dieciocho iglesias, un obispo, canónigos y sacerdotes para llenarlas, y también había un edificio de frailes dominicos en la puerta este. El conde había bendecido la ciudad con dos nuevas iglesias y construido un convento en lo alto de una colina, al oeste, al otro lado del río pasando los viñedos. Tenía un capellán en plantilla y, a muy alto precio, había adquirido un puñado de la paja del pesebre en que descansó el niño Jesús tras nacer. El conde la había recubierto de cristal, oro y gemas, y colocado el relicario en el altar de la capilla del castillo, donde rezaba cada día. Pero ni siquiera el sagrado talismán parecía ayudar. Su quinta esposa tenía diecisiete años, era regordeta y saludable y, como las otras, infértil.

Al principio, el conde sospechó que la compra de la paja santa había sido un engaño, pero el capellán le aseguró que la reliquia procedía del palacio papal en Aviñón, y le mostró una carta firmada por el Santo Padre en persona garantizando que la paja había sido efectivamente el lecho de Cristo niño. Después, el conde hizo examinar a su nueva esposa por cuatro eminentes doctores y aquellas lumbreras aseguraron que su orina era clara, sus partes estaban intactas y sus apetitos eras saludables, así que el conde empleó sus propios conocimientos en la búsqueda de un heredero. Hipócrates había escrito sobre el efecto de la pintura en la concepción, así que el conde ordenó a un pintor que decorara las paredes de la cámara de su esposa con cuadros de la Virgen y el niño; él comía judías rojas y mantenía calientes sus aposentos. Nada funcionó. No era culpa del conde, eso lo sabía. Había plantado semillas de cebada en dos cacharros y regó uno con la orina de su esposa y el otro con la suya propia, y en los dos brotaron plantones, lo que, al decir de los médicos, demostraba que tanto el conde como la condesa eran fértiles.

Eso significaba, había decidido el conde, que estaba maldito. Así que se volcó más ávidamente en la religión porque sabía que no le quedaba mucho tiempo. Aristóteles había escrito que la edad de setenta años era el límite de la habilidad del hombre, así que al conde le quedaban sólo cinco años para obrar el milagro. Entonces, una mañana de otoño, aunque en su momento no reparó en ello, sus plegarias fueron escuchadas.

En esa misma época, llegaron hombres de la Iglesia de París. Tres sacerdotes y un monje que traían a Berat una carta de Louis Bessieres, cardenal y arzobispo de Livorno, Legado Papal en la Corte de Francia, y la carta era humilde, respetuosa y amenazadora. Era una petición para que permitiera al hermano Jerome, un joven monje de formidables conocimientos, examinar los archivos de Berat. «Conocemos bien —había escrito el cardenal arzobispo en elegante latín— el enorme amor que profesáis por todos los manuscritos, paganos y cristianos, y por ello os rogamos, por el amor de Cristo y por la permanencia de Su reino, que permitáis al hermano Jerome examinar vuestros títulos de propiedad.» Esa petición no suponía, en principio, ningún problema, pues era cierto que el conde de Berat poseía una biblioteca y una colección de manuscritos que era probablemente la más completa de toda Gascuña, si no de todos los territorios cristianos del sur, pero lo que la carta no dejaba claro era por qué el cardenal arzobispo estaba tan interesado en los títulos del castillo. En cuanto a la referencia a las obras paganas, era una amenaza. Rechazad la petición, decía el cardenal arzobispo entre líneas, y echaré encima de vuestro condado a los perros sagrados que son los dominicos y los inquisidores, y hallarán que las obras paganas favorecen la herejía. Entonces empezarían los juicios y las hogueras, que no afectarían al conde directamente, pero que le obligarían a comprar indulgencias para asegurarse de que su alma no se condenara. La Iglesia tenía un apetito glotón para el dinero, y todos sabían que conde de Berat era rico. El conde no deseaba ofender al cardenal arzobispo, pero sí quería saber por qué Su Eminencia se había interesado de repente en Berat.

Con esa intención, el conde había convocado al padre Roubert, el dominico jefe de la ciudad de Berat, al gran salón del castillo, que hacía mucho que había dejado de ser un lugar de festejos, y que había ido llenándose de estanterías en las que enmohecían antiguos documentos y preciosos libros manuscritos envueltos en cuero oleoso.

El padre Roubert tenía sólo treinta y dos años. Era el hijo de un curtidor de la ciudad que había prosperado en la Iglesia gracias al patronazgo del conde. De gran estatura, era un hombre muy severo, con el pelo negro y tan corto que al conde le recordaba los cepillos de cerdas metálicas que los armeros usaban para bruñir las cotas de malla. El padre Roubert estaba además, aquella preciosa mañana, enfadado.

—Mañana tengo cosas que hacer en Castillon d'Arbizon —dijo—, y debo partir antes de una hora si pretendo llegar a la ciudad de día.

El conde hizo caso omiso de la brusquedad que tenía el tono del padre Roubert. Al dominico le gustaba tratar al conde como a un igual, una impertinencia que él toleraba porque le divertía.

—¿Qué tenéis que hacer en Castillon d'Arbizon? —preguntó; inmediatamente lo recordó—. Ah, claro. Vais a quemar a la begarda, ¿verdad?

—Mañana por la mañana.

—Arderá lo mismo con o sin vos, padre —prosiguió el conde—, y el diablo se llevará su alma tanto si estáis allí para disfrutarlo como si no. —Miró al fraile de arriba abajo—. ¿O es que os gusta ver arder a las mujeres?

—Es mi deber —repuso el padre Roubert estirado.

—Ah sí, vuestro deber. Claro. Vuestro deber... —El conde observó concentrado el tablero de ajedrez encima de la mesa, mientras valoraba si era conveniente hacer avanzar un peón o retirar un alfil. Era un hombre bajo y regordete, con la cara redonda y la barba recortada. Solía llevar un gorrito de lana encima de la calva e, incluso en verano, pocas veces se le veía sin una túnica forrada de piel. Tenía los dedos siempre manchados de tinta, de manera que tenía más aspecto de secretario descuidado que de gobernante de un importante dominio—. Pero también tenéis un deber conmigo, Roubert —reprendió al dominico—, y es éste. —Le tendió la carta del cardenal arzobispo al fraile y observó mientras el cura leía el extenso documento—. ¿Verdad que escribe muy bien en latín? —preguntó el conde.

—Emplea un secretario educado como es debido —espetó el padre Roubert, y después examinó el gran sello rojo para asegurarse de que el documento era genuino—. Dicen —el fraile tenía ahora un tono más respetuoso— que se considera al cardenal Bessieres como posible sucesor del Santo Padre.

—Así que no es un hombre al que haya que ofender.

—No se debería ofender a ningún hombre de la Iglesia —respondió el padre Roubert con frialdad.

—Y desde luego a ninguno que vaya a convertirse en papa —concluyó el conde—. Pero, ¿cuáles pueden ser sus intenciones?

El padre Roubert se acercó a una ventana cubierta con una celosía de plomo y paneles de mica que sólo permitía el paso de una luz mortecina, pero que salvaguardaba de la lluvia, los pájaros y algunos de los vientos fríos del invierno. Levantó la celosía del marco y respiró el aire que, a esa altura en el castillo, carecía por fortuna del hedor a letrina que infestaba la ciudad. Era otoño, y el ligero aroma de la uva prensada flotaba en el ambiente. A Roubert le gustaba aquel olor. Se volvió al conde.

—¿Está ese monje aquí?

—En una de las habitaciones de invitados —contestó el conde—. Descansa. Es joven, muy nervioso. Me hizo una reverencia muy propia, pero se negó a revelar qué desea el cardenal.

Un estrépito en el patio de abajo empujó al padre Roubert a echar otro vistazo por la ventana. Tenía que asomarse bastante porque, incluso en aquel lugar, a doce metros de altura, las paredes tenían casi un metro y medio de grosor. Un jinete con armadura de placas completa acababa de cargar contra la estructura giratoria del patio y la lanza había golpeado el escudo de madera con tanta fuerza que el armazón al completo se había derrumbado.

—Vuestro sobrino está jugando —dijo mientras se erguía.

—Mi sobrino y sus amigos practican —corrigió el conde al fraile.

—Mejor haría en velar por su alma —repuso el padre Roubert con amargura.

—No tiene alma, es un soldado.

—Un soldado de torneos —se burló el fraile.

El conde se encogió de hombros.

—No basta con ser rico, padre. El hombre debe ser además fuerte y Joscelyn es mi brazo fuerte. —El conde dijo esto convencido, pero lo cierto es que no estaba seguro de que su sobrino fuera el heredero idóneo de Berat. Aun así, el conde no tenía hijos, y el feudo tendría que pasar a manos de uno de sus sobrinos. Joscelyn era probablemente el mejor de una pobre estirpe. Lo que sólo hacía más apremiante conseguir un heredero—. Os he pedido que vengáis —dijo, y escogió la palabra «pedido» en lugar de «ordenado»—, porque puede que vuestra perspicacia arroje luz sobre los intereses de Su Eminencia.

El fraile volvió a mirar la carta del cardenal.

—Títulos —dijo.

—También yo he reparado en esa palabra —repuso el conde. Se apartó de la ventana abierta—. Esa corriente de aire es peligrosa, padre.

El padre Roubert colocó la celosía en su sitio a regañadientes. Sabía que el conde había deducido de sus libros que, para ser fértil, debía mantenerse caliente, y el fraile se preguntó cómo las gentes de los países fríos del norte procreaban siquiera.

—Así que el cardenal no está interesado en vuestros libros —dijo el dominico—, sino sólo en los archivos del condado.

—Eso parece. ¿Doscientos años de rollos fiscales? —El conde rió entre dientes—. El hermano Jerome va a disfrutar con ésos.

El fraile no dijo nada durante un rato. El entrechocar de espadas reverberaba en la muralla del castillo mientras el sobrino del conde y sus amigotes entrenaban con las armas en el patio. En cuanto lord Joscelyn heredara aquello, pensó el fraile, todos los libros y pergaminos acabarían en las llamas. Se acercó más al hogar en el que, a pesar de que fuera no hacía frío, crepitaba una enorme hoguera, y el fuego le recordó a la muchacha que debía arder a la mañana siguiente en Castillon d'Arbizon. Era una hereje, una criatura infecta, el juguete del diablo, y recordó su agonía mientras le extraía la confesión. Quería verla arder y oír los gritos que anunciarían su llegada a las puertas del infierno; cuanto antes respondiera al conde, antes podría marcharse.

—Me ocultáis algo, Roubert —intervino el conde antes de que el fraile pudiera hablar.

El fraile detestaba que lo llamaran por su solo nombre cristiano, eso le recordaba que el conde lo conocía desde pequeño y había pagado por su ascensión.

—No oculto nada —protestó.

—Pues decidme por qué un arzobispo cardenal iba a enviar a un monje a Berat.

El fraile apartó la mirada de la hoguera.

—¿Tengo que recordaros que el condado de Astarac es ahora parte de vuestros dominios?

El conde se quedó mirando al padre Roubert, y enseguida reparó en lo que decía el fraile.

—Dios mío... no —acertó a articular el conde. Se persignó y volvió a su silla. Le echó otra ojeada al tablero, se rascó bajo el gorro y volvió la mirada al dominico—. Esa vieja historia no, por favor.

—Ha habido rumores —dijo con voz queda el padre Roubert—. Un hombre de nuestra orden, un hombre recto, Bernard de Taillebourg, murió este año en Bretaña. Iba en busca de algo, nunca se nos dijo el qué, pero los rumores dicen que hizo causa común con un miembro de la familia Vexille.

—Dios Todopoderoso —exclamó el conde—. ¿Por qué no me habéis contado esto antes?

—¿Queréis que venga a molestaros con cada chisme que se cuenta en las tabernas? —replicó el padre Roubert.

El conde no respondió. Pensaba en los Vexille. Los antiguos condes de Astarac. Antaño fueron poderosos, grandes señores de extensas tierras, pero la familia se vio relacionada con la herejía cátara y, cuando la Iglesia exterminó la plaga con la quema, los Vexille huyeron a su último señorío, el castillo de Astarac, donde fueron vencidos. La mayoría sucumbió, pero algunos consiguieron huir, incluso a Inglaterra, sabía el conde, mientras que el arruinado Astarac, hogar de cuervos y zorros, había sido engullido por el feudo de Berat, y con las ruinas del castillo había llegado también la persistente historia de que los vencidos Vexille guardaron una vez los legendarios tesoros de los cátaros, y que uno de esos tesoros era el Santo Grial. Y el motivo, evidentemente, por el que el padre Roubert no había hecho mención a los chismes era porque quería encontrar el Grial antes que nadie. Bueno, el conde se lo perdonaría. Dirigió la mirada al otro lado de la amplia

¿Disfrutas la vista previa?
Página 1 de 1