Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

El Anticristo: Biblioteca de Grandes Escritores
El Anticristo: Biblioteca de Grandes Escritores
El Anticristo: Biblioteca de Grandes Escritores
Libro electrónico126 páginas2 horas

El Anticristo: Biblioteca de Grandes Escritores

Calificación: 4 de 5 estrellas

4/5

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

Ebook con un sumario dinámico y detallado: El Anticristo, maldición sobre el cristianismo, es una de las últimas obras del filósofo alemán Friedrich Nietzsche. Aunque fue escrito en 1888, su controvertido contenido hizo que Franz Overbeck y Heinrich Köselitz retrasaran su publicación, junto con Ecce homo, hasta 1895. El libro es una crítica del cristianismo en conjunto, y de conceptos modernos como el igualitarismo y la democracia, a los cuales ve como consecuencia persistente de los ideales cristianos.
IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento31 mar 2015
ISBN9783959280433
El Anticristo: Biblioteca de Grandes Escritores
Autor

Friedrich Nietzsche

Friedrich Nietzsche (1844–1900) was an acclaimed German philosopher who rose to prominence during the late nineteenth century. His work provides a thorough examination of societal norms often rooted in religion and politics. As a cultural critic, Nietzsche is affiliated with nihilism and individualism with a primary focus on personal development. His most notable books include The Birth of Tragedy, Thus Spoke Zarathustra. and Beyond Good and Evil. Nietzsche is frequently credited with contemporary teachings of psychology and sociology.

Relacionado con El Anticristo

Libros electrónicos relacionados

Ficción general para usted

Ver más

Artículos relacionados

Comentarios para El Anticristo

Calificación: 3.826589606936416 de 5 estrellas
4/5

346 clasificaciones5 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

  • Calificación: 5 de 5 estrellas
    5/5
    It is possible to see this as too aristocratic. After all, 'Or can any teach God knowledge? Seeing as he judges those which are high.' But for all that, here is hot fury and cold steel, and it cuts deep...And, of course, it would be easy to draw facile comparisons between him and the 'New Atheists'--Hitchens, Dawkins, Harris--and it's been done; but that's just comparing children with a grown-up. Each one of them is--Smart Like A Moron! Though I suppose they're sure clever, since stupid people say so. After all, it's not like the Pharisees and the dictionary freaks (of monkish habit) are going to find the answer. They're as lost as Hitler!And, if anyone's wondering, Was Nietzsche German? I doubt it. Indeed, it was his cross to be so surrounded by the plague of Victorian Germanic-Teutonic introverted losers which had so infected and deformed the Europe of his day. Far more real of an infection than whatever dream of "Eastern Jews" that the Nazis used to fret of...like wrestlers with the sensibilities of snobs: "Eastern Jews! (Uneducated)!" Yet those old German military-academic scientists were really 'life unworthy of life', as the Nazis used to say. God! useless weak people, always trying to bully everyone. Like one of those two-and-a-half pound dogs that always wants to fight...Although I like the ones that are too grand to fight even better. They go through life with their eyes safely shut, and they if they provoke you, they'll never admit it, because their eyes are too weak to see you or your concerns, their eyes are too weak to even see their feet, although at least they have their conceit, even if they are too fat to reach their feet. And too grand, of course, to even want to. But whatever fools say, there is never anything wrong with wanting to be a little noble, no matter how low-born you are. So let them say of thee, that he, 'adventured his life far'. Or else is she, 'wild for to hold, though I seem tame'. But what do they know of life, who live as the dead? So rest in your conceit, Christians, for your sin rests on you. For, after all, they have no sense of correctness, only of conceit, and the privilege of little lords who are too lazy to do any work: so what is more weak than that? And jealousy of anything capable of real kindness and generosity: did they think that this too would go unnoticed? But, come, let us not disturb the moral invalids--the ethically feeble, more vexed by slights to their cloistered names and parochial words, than to the sorrows of the people and catastrophes of the others--let them rest in their sins, for their sins rest in them. (9/10)
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    As a devout Christian,
    I had very high expectations from this book.
    I was surprised to learn that Nietzsche was not anti-semitic, that was something I learnt from this book.
    He likes Buddhism better than Christianity. "Buddhism, I repeat is a hundred times colder, more truthful, more objective."
    He goes on to attack the origin of Jewish concept of God, concept of sin, psychology of Christians, gospels.
    He says,"Christian is the hatred of the intellect, of pride, of courage, of freedom and senses."
    Indeed, I felt really funny reading this and I am in a better mood.
  • Calificación: 4 de 5 estrellas
    4/5
    An intense and damning work - one not to be caught reading in public where I live.

    A fearsome, angry, snarl against Christianity, as it was at the time. Rails and rambles against the decadence and nihilism of Christianity, of weakness, of parasitism, of the promise of eternal life, the corruption of the Church and priesthood, and of the evils justified by religion. It is a means for which the weak can resent and dominate or refuse the strong, or the ways of the world, as he says.

    As for Jesus? A misguided redeemer, who promised "The kingdom of god is within you", and perhaps the only true Christian.

    This is not exactly a book one can read, and put aside, and say, "That was interesting. On to the next one." It stays with you - as madness or as a spark of genius.

    As a side note, my copy was translated by H. L. Mencken, also famous for his acidic style and critique of American religion. A funny historical coincidence.

    Recommended for Hyperboreans.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    Tal van knappe inzichten die intussen gemeengoed zijn geworden. Toch blijft hij met zijn religiekritiek steken in secundaire kwesties.
  • Calificación: 5 de 5 estrellas
    5/5
    I found Friedrich Nietzsche when I was still in high school, and have been a huge fan ever since. Sadly, he is one of the most misunderstood and maligned thinkers, but stands as a huge influence on so much of modern thought. Nietzsche is not only a philosopher who is easy to read, but he is a joy to read. He is ecstatically involved in his thought and passes that ecstasy on the reader. I have always drawn strength from his work, and return to it often.

Vista previa del libro

El Anticristo - Friedrich Nietzsche

El Anticristo

Prólogo - Inversión de todos los valores

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Capítulo 5

Capítulo 6

Capítulo 7

Capítulo 8

Capítulo 9

Capítulo 10

Capítulo 11

Capítulo 12

Capítulo 13

Capítulo 14

Capítulo 15

Capítulo 16

Capítulo 17

Capítulo 18

Capítulo 19

Capítulo 20

Capítulo 21

Capítulo 22

Capítulo 23

Capítulo 24

Capítulo 25

Capítulo 26

Capítulo 27

Capítulo 28

Capítulo 29

Capítulo 30

Capítulo 31

Capítulo 32

Capítulo 33

Capítulo 34

Capítulo 35

Capítulo 36

Capítulo 37

Capítulo 38

Capítulo 39

Capítulo 40

Capítulo 41

Capítulo 42

Capítulo 43

Capítulo 44

Capítulo 45

Capítulo 46

Capítulo 47

Capítulo 48

Capítulo 49

Capítulo 50

Capítulo 51

Capítulo 52

Capítulo 53

Capítulo 54

Capítulo 55

Capítulo 56

Capítulo 57

Capítulo 58

Capítulo 59

Capítulo 60

Capítulo 61

Capítulo 62

El Anticristo

Prólogo - Inversión de todos los valores

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Capítulo 5

Capítulo 6

Capítulo 7

Capítulo 8

Capítulo 9

Capítulo 10

Capítulo 11

Capítulo 12

Capítulo 13

Capítulo 14

Capítulo 15

Capítulo 16

Capítulo 17

Capítulo 18

Capítulo 19

Capítulo 20

Capítulo 21

Capítulo 22

Capítulo 23

Capítulo 24

Capítulo 25

Capítulo 26

Capítulo 27

Capítulo 28

Capítulo 29

Capítulo 30

Capítulo 31

Capítulo 32

Capítulo 33

Capítulo 34

Capítulo 35

Capítulo 36

Capítulo 37

Capítulo 38

Capítulo 39

Capítulo 40

Capítulo 41

Capítulo 42

Capítulo 43

Capítulo 44

Capítulo 45

Capítulo 46

Capítulo 47

Capítulo 48

Capítulo 49

Capítulo 50

Capítulo 51

Capítulo 52

Capítulo 53

Capítulo 54

Capítulo 55

Capítulo 56

Capítulo 57

Capítulo 58

Capítulo 59

Capítulo 60

Capítulo 61

Capítulo 62

Prólogo - Inversión de todos los valores

Este libro está hecho para muy pocos lectores. Puede que no viva aún ninguno de ellos. Esos podrían ser los que comprendan mi Zaratustra: ¿acaso tengo yo derecho a confundirme con aquellos a quienes hoy se presta atención? Lo que a mi me pertenece es el pasado mañana. Algunos hombres nacen póstumos.

Las condiciones requeridas para comprender y para comprenderme luego con necesidad, las conozco demasiado bien. Hay que ser probo hasta la dureza en las cosas del espíritu para poder soportar sólo mi seriedad y mi pasión. Hay que estar acostumbrado a vivir en las montañas y ver a nuestros pies la miserable locuacidad política y el egoísmo de los pueblos que la época desarrolla.

Hay que hacerse indiferente; no debe preguntarse si la verdad favorece o perjudica al hombre. Hay que tener una fuerza de predilección para las cuestiones que ahora espantan a todos; poseer el valor de las cosas prohibidas: es preciso estar predestinado al laberinto. De esas soledades hay que hacer una experiencia. Tener nuevos oídos para una nueva música; nuevos ojos para las cosas más lejanas: nueva conciencia para verdades hasta ahora mudas, y la voluntad de la economía en grande estilo; conservar las propias fuerzas y el propio entusiasmo; hay que respetarse a sí mismo, amarse a sí mismo: absoluta libertad para consigo mismo…

Ahora bien; sólo los forjados así son mis lectores; mis lectores predestinados; ¿qué me importan los demás? Los demás son simplemente la humanidad. Se debe ser superior a la humanidad por la fuerza, por el temple, por el desprecio…

Federico Nietszche

Capítulo 1

Mirémonos de frente. Somos hiperbóreos, y sabemos bastante bien cuán aparte vivimos. Ni por tierra ni por mar encontrarás el camino que conduce a los hiperbóreos, Píndaro ya sabía esto de nosotros. Más allá del septentrión, de los hielos, de la muerte, se encuentra nuestra vida, nuestra felicidad… Nosotros hemos descubierto la felicidad, conocemos el camino, hallamos la salida de muchos milenios de laberinto. ¿Quien más la encontró? ¿Acaso el hombre moderno? Yo no se ni salir ni entrar; yo soy todo lo que no sabe ni salir ni entrar, así suspira el hombre moderno… Estábamos aquejados de esta modernidad, de una paz pútrida, de un compromiso perezoso, de toda la virtuosidad impura del sí y del no modernos. Semejante tolerancia y amplitud de corazón, que lo perdona todo porque lo comprende todo, es para nosotros viento de siroco. Vale más vivir entre los hielos que entre las virtudes modernas y otros vientos meridionales… Fuimos bastante valerosos; no tuvimos clemencia ni para nosotros ni para los demás; pero por largo tiempo no sabíamos dónde nos conduciría nuestro valor. Nos volvimos sombríos, nos llamaron fatalistas. Nuestro fatum era la plenitud, la tensión, la hipertrofia de las fuerzas. Teníamos sed de rayos y de hechos; estábamos muy lejos de la felicidad de los débiles, de la abnegación. En nuestra atmósfera soplaba un huracán; nuestra naturaleza se oscurecía porque no hallábamos ninguna vía. Esta es la fórmula de nuestra felicidad: un sí, un no, una línea recta, una meta.

Capítulo 2

¿Qué es lo bueno? Todo lo que eleva en el hombre el sentimiento de poder, la voluntad de poder, el poder mismo.

¿Qué es lo malo? Todo lo que proviene de la debilidad.

¿Qué es la felicidad? El sentimiento de lo que acrece el poder; el sentimiento de haber superado una resistencia.

No contento, sino mayor poderío; no paz en general, sino guerra; no virtud, sino habilidad (virtud en el estilo del Renacimiento, virtud libre de moralina).

Los débiles y los fracasados deben perecer; ésta es la primera proposición de nuestro amor a los hombres. Y hay que ayudarlos a perecer.

¿Qué es lo más perjudicial que cualquier vicio? La acción compasiva hacia todos los fracasados y los débiles: el cristianismo.

Capítulo 3

El problema que presento aquí no consiste en aquello que la humanidad debe realizar en la serie de las criaturas (el hombre es un fin), sino en el de tipo de hombre que se debe educar, que se debe querer como el de mayor valor, como más digno de vivir, como más seguro del porvenir.

Este tipo altamente apreciable ha existido ya muy a menudo; pero como un caso afortunado, como una emoción, no fue nunca querido. Quizás, por el contrario, fue querido, cultivado, obtenido, el tipo opuesto: el animal doméstico, el animal de rebaño, aquel animal enfermo que se llama hombre: el cristiano…

Capítulo 4

La humanidad no representa una evolución hacia algo mejor y más fuerte o más alto como hoy se cree. El progreso no es más que una idea moderna; esto es, una idea falsa. El europeo de hoy está muy por debajo del europeo del Renacimiento: un desarrollo sucesivo no es absolutamente, con cualquier necesidad, elevación, ni incremento, ni refuerzo.

En otro sentido, se verifica continuamente el logro de casos singulares en los diversos puntos de la Tierra y de las más diversas culturas, con las cuales se representa en realidad un tipo superior: una cosa que, en relación con el conjunto de la humanidad, es un superhombre. Semejantes casos afortunados de gran éxito fueron siempre posibles, y acaso serán aún siempre posibles. También generaciones enteras, razas, pueblos, pueden en ciertas circunstancias constituir un efecto afortunado de esta especie.

Capítulo 5

No se debe adornar y acicalar el cristianismo: hizo una guerra mortal a cierto tipo superior de hombre; desterró todos los instintos fundamentales de este tipo, de estos instintos extrajo y destiló el mal, el hombre malo; consideró al hombre fuerte como lo típicamente reprobable, como el réprobo.

El cristianismo tomó partido por todo lo que es débil, humilde. fracasado, hizo un ideal de la contradicción a los instintos de conservación de la vida fuerte; estropeó la razón misma de los temperamentos espiritualmente más fuertes, enseñó a considerar pecaminosos, extraviados, tentadores, los supremos valores de la intelectualidad. El ejemplo más lamentable es éste: la ruina de Pascal, que creyó que su razón estaba corrompida por el pecado original, cuando sólo estaba corrompida por su cristianismo.

Capítulo 6

A mis ojos se ha ofrecido un espectáculo doloroso, pavoroso: yo descorrí el velo que ocultaba la perversión del hombre. En mi boca, semejante palabra está por lo menos libre de una sospecha, de la sospecha de contener una acusación moral contra el hombre. Ha sido pensada por mi -querría destacar esto una vez más-, libre de moralina; y esto hasta el punto de que tal perversión es considerada por mi precisamente allí donde

¿Disfrutas la vista previa?
Página 1 de 1