Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

MADAME KARDEC: La Historia que el tiempo casi borró
MADAME KARDEC: La Historia que el tiempo casi borró
MADAME KARDEC: La Historia que el tiempo casi borró
Libro electrónico318 páginas4 horas

MADAME KARDEC: La Historia que el tiempo casi borró

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

Continuando el cuidadoso trabajo de investigación iniciado y publicado en el libro En Nombre de Kardec, Adriano Calsone trae informaciones inéditas sobre la historia de Amélie Gabrielle Boudet, esposa de Allan Kardec.

El encuentro de los dos, proyectad

IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento2 ago 2023
ISBN9781088235584
MADAME KARDEC: La Historia que el tiempo casi borró

Relacionado con MADAME KARDEC

Libros electrónicos relacionados

Nueva era y espiritualidad para usted

Ver más

Artículos relacionados

Comentarios para MADAME KARDEC

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    MADAME KARDEC - Adriano Calsone

    MADAME KARDEC

    La Historia que el tiempo casi borró

    Adriano Calsone

    Traducción al Español:      

    J.Thomas Saldias, MSc.      

    Trujillo, Perú, Abril 2022

    Título Original en Portugués:

    Madame Kardec

    © Adriano Calsone

    Traducido al Español de la edición digital del 2016

    World Spiritist Institute      

    Houston, Texas, USA      
    E–mail: contact@worldspiritistinstitute.org

    SOBRE EL AUTOR

    ADRIANO CALSONE nació el 15 de diciembre de 1976 en São Caetano do Sul-SP, donde reside actualmente. Licenciado en Comunicación Social y posgraduado en medios digitales, trabajó algunos años como redactor y jefe de prensa y actualmente trabaja con internet y cultura digital.

    Aprendiz en los cursos de evangelización de la Federación Espírita del Estado de São Paulo, se hizo médium, erudito e investigador espírita. Con sensibilidad por las Artes Visuales, especialmente por el dibujo, la pintura y la escultura, migró de la psicografía a la pintura mediúmnica con pinturas y pasteles, resultando, posteriormente, en una gran sintonía con el trabajo de servir de médium a los espíritus con esta tarea...

    En 2013 participó en el primer estudio científico mundial sobre neuroimagen funcional y pintura mediúmnica, que tuvo lugar en la Universidad de Aquisgrán, en Alemania.

    Para complementar sus estudios doctrinarios, participó como médium pictórico por un período de tres años en las obras del GEAM - Grupo Espiritista en Arte Mediúmnico - coordinado por Afonso Moreira jr.

    Después de asistir por más de 10 años a las reuniones de desarrollo mediúmnico del Grupo de Trabajo Espírita Misail, actualmente participa en un proyecto itinerante que lleva asistencia fraterna a los diversos centros espíritas.

    Del Traductor

    Jesus Thomas Saldias, MSc., nació en Trujillo, Perú.

    Desde los años 80's conoció la doctrina espírita gracias a su estadía en Brasil donde tuvo oportunidad de interactuar a través de médiums con el Dr. Napoleón Rodriguez Laureano, quien se convirtió en su mentor y guía espiritual.

    Posteriormente se mudó al Estado de Texas, en los Estados Unidos y se graduó en la carrera de Zootecnia en la Universidad de Texas A&M. Obtuvo también su Maestría en Ciencias de Fauna Silvestre siguiendo sus estudios de Doctorado en la misma universidad.

    Terminada su carrera académica, estableció la empresa Global Specialized Consultants LLC a través de la cual promovió el Uso Sostenible de Recursos Naturales a través de Latino América y luego fue partícipe de la formación del World Spiritist Institute, registrada en el Estado de Texas como una ONG sin fines de lucro con la finalidad de promover la divulgación de la doctrina espírita.

    Actualmente se encuentra trabajando desde Peru en la traducción de libros de varios médiums y espíritus del portugués al español, habiendo traducido más de 160 títulos así como conduciendo el programa "La Hora de los Espíritus.

    ÍNDICE

    Prefacio

    PARTE 1  De niña Amelie a Madame Kardec

    Amar Amelie

    Julien y Julie

    Estudiar, Estudiar y Estudiar

    Mucho gusto, A.-G. Boudet

    Mujer Balzaquiana

    Dinero al beau-frére

    El Desalojo de los Rivail

    Un golpe más

    Bric-á-bracs

    1857 El año del Espiritismo

    Protectora de las Artes Mediúmnicas

    Secretaria Gaby

    PARTE 2  La Viuda Kardec  (1869 – 1883)

    L’au-delá

    Una artista en la Sociedad

    El Niño Kardec

    Fotografías de espíritus

    Retratos de Amelie

    Cuando se tienen cabellos blancos

    Fuera de Leymarie no hay salvación

    Absolutamente antipático

    Je suis Berthe Fropo

    Doctrina adormecida

    ¡Vamos a aplastarlos!

    Sospechas de corrupción

    Au revoir, viuda Kardec! Au revoir

    PARTE 3 Después de Kardec

    Auto de fe en los Kardec

    Los oros de la viuda

    Mucha luz

    El proceso de sucesión

    Y el Espiritismo continúa…

    Bibliografía

    "Madame Allan Kardec fue, verdaderamente, la mujer

    fuerte que seguía el Evangelio."

    Extracto del discurso de Gabriel Delanne en el funeral de Amelie-Gabrielle Boudet.

    Agradezco, desde el fondo de mi corazón, a estas mujeres que iluminan mi vida:

    mi esposa Vanessa Lima, por su paciencia, sugerencias, cariño infinito y apoyo incondicional. ¡Gracias amor!

    mi abuela octogenaria Eneyda Milan Calsone, ejemplo vivo de fuerza femenina en nuestra familia. Admiramos tu fe, abuela, ¡Gracias por todo!

    Doña Wilma de Assis, por sus enseñanzas, su habitual buen humor, conversaciones constructivas y, principalmente, por los textos traducidos del francés. ¡Merci mille fois, merci infiniment!

    a la escritora y médium Sandra Carneiro, por sus recurrentes palabras de aliento a nuestro trabajo; por la atención y sensibilidad de siempre. ¡Gracias!

    Espíritu Berthe Fropo, por su coraje, audacia y audacia en la defensa de la Filosofía Espírita; por haber revelado también las virtudes de Madame Kardec y las verdades sobre el Espiritismo Francés. Merci, beaucoup de lumiere!

    al espíritu Amelie-Gabrielle Boudet, por las infinitas intuiciones recibidas a lo largo de la realización de esta biografía suya. Querida Amelie, ¡mi más sincera gratitud!

    Adriano Calsone

    Prefacio

    Amelie-Gabrielle Boudet, discreta y reservada, me ha concedido el privilegio de presentar su propia historia, contada aquí con un detalle sin precedentes y en sus más bellos matices: Como su amiga en la Tierra y continuando nuestra acción en el mundo espiritual, soy testigo de su lucha y su compromiso constante a favor de la Doctrina de los Espíritus.

    Como esposa del maestro Allan Kardec, trabajó a su lado en la realización de la misión del codificador. Sin embargo, si Kardec codificó el Espiritismo, la preservación y difusión de su legado se deben en gran parte a esta esta extraordinaria mujer, que enfrentó prejuicios, despreciables conspiraciones, traiciones e innumerables engaños para que el Espiritismo siguiera vivo.

    A pesar de todas las locuras cometidas por aquellos que tenían interés en que los registros de su verdadera historia fuesen destruidos y su actuación en el movimiento espiritual se redujera al papel de una dama dulce y dócil, acomodada plácidamente al lado de su activo esposo, vemos aquí que la verdad es muy distinta.

    A través de las páginas de este libro, de lectura agradable y ligera, se presenta a la verdadera Madame Kardec, en toda su fuerza e individualidad. Una mujer que no permitió que las voces de la cultura y la sociedad de la época ahogaran su esencia, fortaleciéndose en su convicciones doctrinarias para llevar adelante las enseñanzas de los espíritus. La vida de esta pareja es inspiradora para el mundo contemporáneo, donde se desprecian los valores morales y espirituales, donde prevalece el materialismo, incluso en las filas espíritas - disimuladas u ostensiblemente -, convenciendo a innumerables adeptos que este es el estado natural de las cosas y que su dominio es casi infranqueable. Estimados Allan Kardec y Madame Kardec, estamos profundamente agradecidos por los maravillosos ejemplos que nos dejaron.

    Seguí de cerca la elaboración de este trabajo, satisfecha con cada descubrimiento y observación aprendida por el autor y el médium.

    Adriano Calsone, ese querido hermano. Debo admitir que, considerando el pasado, libre de obstáculos materiales, a menudo he considerado mi lucha en favor de la verdad exagerada. Sin embargo, notando el lento y dudoso progreso de la humanidad, especialmente de los espíritas en cuanto a su propio desarrollo espiritual, concluyo que levantar la bandera de la verdad fue y sigue siendo fundamental. Jesús fue su mayor defensor cuando dijo: "Y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres."

    Es imprescindible que la doctrina liberadora que los espíritus que nos legaron por la mano de Kardec·siga firme e inquebrantable en su misión de despertar las conciencias, debilitando el materialismo y acercando al hombre a Dios.

    Dejo aquí constancia de mi gran respeto y cariño para todos los que se abren a la tarea de difundir el Espiritismo. ¡Adelante, hermanos! Estamos unidos en los dos planos de la vida con el propósito de hacer brillar la luz divina en nosotros y en todos los corazones.

    ¡Mucha luz!

    Berthe Fropo

    Página psicografiada por la médium Sandra Carneiro,

    en Atibaia, 7 de octubre de 2016

    PARTE 1

    De niña Amelie a Madame Kardec

    Amar Amelie

    Era un frío domingo de otoño, 1 de Frimario del año IV, según el calendario republicano francés, que correspondía al 22 de noviembre de 1795, según el calendario gregoriano. En ese mes de heladas nació Amelie-Gabrielle Boudet.

    Mientras el grito de Hebe Amelie llenaba la casa Boudet de alegría, afuera, se escuchaba un grito colectivo mucho más fuerte y más triste. A pesar de una tregua pacífica ese año, los tiempos seguían siendo muy difíciles. La niña nació en Thiais, una comuna del departamento de Val-de-Marne, 19 kilómetros al sur de París. Encaramado en una ladera que domina el valle del Sena, el pueblo tenía poco más de mil habitantes cuando nació y fue, durante mucho tiempo, un borrado del pueblo de Île-de-France.

    Un poco más de seis años antes que naciera la pequeña Amelie, en abril de 1789, los modestos habitantes de Thiais sintieron la necesidad de redactar un registro de agravios a través de 39 artículos, y fueron a presentar sus agravios al primer alcalde de la comuna, el Sr. Pierre Menón.

    Los vecinos estaban inquietos. Salir a la calle a mostrar un gran descontento. El precio del pan no paró de subir, muchos ya no tenían más para comer. Por la mañana, el pueblo se plantaría bajo las ventanas del ayuntamiento para exigir a las autoridades la rebaja de impuestos de la harina y que se fije definitivamente el precio del pan. Otras comunidades de la región hicieron lo mismo – protestaron -, ya que el pan era el principal artículo en la mesa de aquellos franceses.

    Los padres de Amelie tenían 21 años cuando estas manifestaciones populares comenzaron a surgir a mediados de 1789, primero en las comunas y luego en todo el país.

    Convulsiones populares de esa magnitud nunca se imaginaron en Thiais, y mucho menos en ningún otro rincón de Val-de-Marne. La joven pareja Boudet estaba profundamente preocupada, incluso por su propio futuro. Sus vidas estuvieron en peligro a partir de ese momento, ya que gran parte de Francia se vio sumida en un inesperado levantamiento armado sin retorno. Muchas personas tomaron las armas y perdieron la cabeza.

    Pero en el tranquilo Thiais, nadie había visto ni recogido un arma.

    Las armas, allá, son las del escudo de armas de la comuna: una linda bandera azul, con tres lirios blancos en el centro, adornada con hojas verdes... Todo es muy sencillo e ingenuo, como sus ciudadanos católicos. En París, la vieja bandera blanca de la nación francesa fue reemplazada abruptamente por una tricolor, que durante una década vertió incesantemente la sangre y las lágrimas de su pueblo con un decidido alejamiento de la paz. Todos pagaron un precio muy alto por tamaña libertad.

    Thiais dio acceso a la carretera que conducía al pomposo Palacio de Versalles, o Chateau de Versailles. Era el hogar del Rey de Francia, el joven heredero Luis XVI, y su extravagante esposa Maria Antonieta de Austria, con quien se casó cuando tenía 15 años. Ese increíble camino, con sus hermosas calles, aceras y cuatro filas de árboles, fue inaugurado con gran estilo, en 1748, por el antecesor y abuelo de Luis XVI, el Bien-Amado Rey Luis XV.

    Pero los padres de la niña, Amelie, notaron que el camino real ya no se usaba para transportar cargas y caminatas diarias y, eso sí, por hambrientos hombres armados que insistieron en caminar durante horas hacia la puerta del famoso palacio. Desesperados, exigieron comida al rey:

    - ¿Sabes por qué hay tanta gente necesitada? Porque tu suntuosa existencia devora, en un día, la sustancia de mil hombres.

    El autor de esta acusación verbal era el mismo joven que había declarado poemas al rey y la reina después de la coronación. Hablamos del incorruptible Maximilien Robespierre, abogado y político francés, una de las personalidades que se convirtió en protagonista de esta época de grandes transformaciones.

    El 20 de junio de 1789 los diputados declararon el nacimiento de la nueva Asamblea Nacional. Se convertirían en los verdaderos representantes de la nación francesa. Desafiaron el mandato del rey en una posición revolucionaria: la comunidad de voces en todo el país. Formaron un parlamento cumpliendo la voluntad del pueblo. Pero arrebatarle el poder al rey no fue tan fácil como firmar una proclamación. Eran victorias sobre el papel, sin el respaldo de las armas.

    Luego, el 14 de julio de ese mismo año, se produjo una histórica toma popular. Las tropas reales de 30.000 soldados estaban estacionadas alrededor de París. Para defenderse, el pueblo formó una nueva guardia nacional. Los agitadores invadieron los arsenales de la ciudad y se apoderaron de 28.000 mosquetes. Y cuando se acabó la pólvora, la gente supo dónde conseguirla. En el centro de París, una antigua fortaleza medieval utilizada como prisión y depósito de pólvora, conocida como la Bastilla, fue completamente saqueada. Símbolo del despotismo real de un gobierno feudal del pasado, una guarida de tortura y muerte, esta enorme mazmorra fue odiada por el pueblo de Francia. El gobernador y los guardias de la Bastilla fueron brutalmente asesinados por el pueblo enloquecido, y el jefe, el primero había sido alzado sobre una lanza, un gesto cruel que señalaba una supuesta tradición revolucionaria. Se produjo la toma de la Bastilla. El pueblo había desafiado a su rey y vencido.

    Se había redactado una nueva constitución francesa: la Declaración de Derechos Humanos y Ciudadanos. Este nuevo y audaz documento abolió las arcaicas distinciones de clase, manteniendo a todos los hombres iguales. La Asamblea Nacional tomó el poder por sí misma. La estructura política y social francesa había cambiado para siempre. La reivindicación de una monarquía institucional, igualdad de derechos para todos, equidad bajo leyes razonables y, sobre todo, libertad de expresión a través de la prensa, también reivindicada por el joven Robespierre, se convirtieron en realidades palpables. Sin embargo, la violencia popular dio giros aterradores en nombre de la libertad.

    La noche del 31 de agosto, una multitud de 1.500 personas salió del Palais-Royal, en el corazón de París, con lanzas y armas, en dirección a Versalles, con el objetivo de traer de vuelta al rey a la capital y a la reina al convento de Saint-Cyr, incluso en contra de su voluntad. Había sido una estrategia exitosa para dominarlos.

    Y el 5 de octubre, 7.000 mujeres encabezadas por Maillard -oficial de la Guardia Nacional y héroe de la Bastilla- también abandonaron París para llevar sus quejas al Rey. La chusma de los poissardes - formada por las intrépidas pescaderas de los mercados centrales - estaba formada por las más musculosas, pues transportaban cajas en sus barrios pobres, y allí iban acompañadas de sus enormes machetes, hachas y guadañas. Al igual que los habitantes de Thiais, las pescaderas parisinos también se vieron afectados por la gran escasez de pan y alimentos. Estaba claro para cualquiera que era peligroso enojarlos. Figuraron como heroínas frente a ese proceso histórico.

    La gente se acercaba cada vez más en grandes y ruidosas marchas. En 24 horas, 20 mil personas ya estaban acampadas enfrente a las puertas del Palacio Real. Horas después, eran 60.000 las almas enfurecidas. Las pescaderas tomaron la delantera e invadieron la lujosa mansión del rey, exigiendo la sangre de la reina. De hecho, solo querían un poco de pan y atención. Alguien que empuñaba una lanza, cuya punta sostenía la cabeza cortada y maquillada de un guardia real, se atrevió a gritar: ¡Liberte, egalite, fraternite, ou la mort!, ¡Viva la Revolución Francesa!

    Como se ve, la tranquila Amelie-Gabrielle Boudet se encarnó en una época muy tumultuosa. Y sus padres, resguardados en la casa de Thiais, a 19 kilómetros del huracán de París, pidieron a Dios que no perdieran la cabeza, ya que ahora tenían una fuerte razón para seguir viviendo: amar a Amelie.

    Julien y Julie

    Julien Louis Boudet tenía 27 años y ya era empleado público en Thiais cuando nació su hija Amelie-Gabrielle. Se había convertido en terrateniente, ya que acababa de heredar este y otros bienes de su padre, que provenía de una familia de reconocidos intereses académicos pertenecientes a la media burguesía.

    Como hombre de leyes, el Sr. Boudet dio la bienvenida a la delegación de autoridades locales, siendo responsable de los documentos oficiales de su comuna. Como servidor público vitalicio, su cargo se transmitía de padres a hijos, y tenía la obligación del profesional de residir en cualquier ciudad determinada por el gobierno francés. Además de tener competencia para formar la voluntad de las partes, redactaba actas, se ocupaba del registro de escrituras, contratos y reconocimiento de firmas de todos los ciudadanos de Thiais.

    Boudet proviene del término boot, que en alemán significa mensajero, origen de un bastardo de Catalina de Medici. Sin embargo, los Boudet franceses surgen en el siglo XVII, a través de un país lejano llamado Guilhaume Boudet.

    El joven Sr. Boudet, como sus padres, nació en Chateau du Loir, en la provincia francesa de Sarthe, a 240 kilómetros de París. Proveniente de una familia católica de renombrados intelectuales, su acta de nacimiento, fechada el 10 de marzo de 1768, fue redactada por la iglesia local de San Guingalois. Y, por requerimiento de las autoridades, tuvo que salir temprano de casa para asumir el cargo de notario en Thiais, a 231 kilómetros de su tierra natal.

    Rápidamente, el 2 de Frimario del año IV, al día siguiente del nacimiento de la pequeña Amelie, pues, el 23 de noviembre de 1795, a las cinco de la tarde, acudió al Registro Civil de Thiais para inscribir a su hija.

    Los testigos y su madre, la viuda Louise Jeanne Petit, a la edad de 57 años, estaban presentes en ese momento, qué saliera especialmente de Chateau du Loir para participar en ese registro, así como para conocer a su nieta recién nacida. El abuelo paterno de Amelie, el Sr. Loise Pierre Boudet, había desencarnado recientemente, con poco más de 50 años.

    El nuevo padre y notario Julien Louis Boudet tenía un solo hermano, de nombre Jean Baptiste Michel Boudet, al que no conoció, debido a que desencarnó con tan solo 4 años.

    Diecisiete días antes que Amelie viniera al mundo, el joven Boudet supo que la Asamblea Nacional de su país había reconocido la pena de muerte como un flagelo social que todavía pesaba mucho sobre la humanidad y que debía ser abolida definitivamente en toda la República Francesa, estableciendo la proclamación de la paz general. Sin embargo, tal discurso se había suavizado. Se alegó que, con el aumento del número de desertores, se estaba volviendo difícil controlarlos por medios convencionales. Así, el foro de los revolucionarios decidió ampliar este eterno debate con la siguiente pregunta, con el significado: Si en el cielo tales desertores tendrán un supremo castigo, ¿no será la muerte un justo castigo?

    Julien, como hombre que entendía las leyes vigentes, sabía que la Revolución Francesa venía con la intención de promover la abolición y sustitución de la monarquía, la aristocracia y la Iglesia, a cambio de una república democrática radical, que a su vez sería convertirse en autoritaria, militarista y basado en la propiedad. También reconoció, como autoridad local, que en su época se estaba produciendo un importante cambio político y social, basado en el nacionalismo, la democracia y los principios ilustrados de ciudadanía y derechos inalienables. Como nuevo ciudadano, era necesario regir sus actitudes en el entendimiento exacto de su generación. En duda acerca de cómo el Sr. Boudet debería comportarse en 1795, bastaba leer el periódico con el título sanguinario Le Journal Guillotines.

    Muchos sintieron algún tipo de miedo o pavor en este momento cuando los héroes revolucionarios se convirtieron en villanos de la noche a la mañana. Si no anduvo en la línea como un hombre público, pagaría por la libertad que ganó alimentando el molino voraz de esa Revolución con su cabeza en una canasta de guillotina. Él probablemente sabía que, solo en París, se ejecutaba a ochocientas personas al mes. En consecuencia, estas amenazas constantes se fueron con la sensación de estar encarnados en un cuerpo envejecido, tales eran las presiones psicológicas y las constantes preocupaciones por sobrevivir cada día. Se sentía como un anciano joven.

    El ama de casa Julie Louise Saignes de Lacombe - la madre de Amelie - nació en el Thiais de 1768. Por tanto, tenía 27 años, los mismos que su marido Boudet, cuando tuvo a Amelie.

    La señora Julie pasó su juventud en el pueblo como hija única. Su padre, Elie François Saignes de Lacombe, desencarnó en esa misma comuna el 8 de diciembre de 1783, cuando Julie era aun una niña con sus 15 primaveras. Su madre, Adele Louise Villain de Quincy, descendía de la familia de artistas de Quincy, cuyo pariente exponente era Antoine-Chrysostome Quatremere de Quincy, masón, arqueólogo, arquitecto, historiador e influyente escritor de arte. Monsieur Antoine de Quincy tenía cierta experiencia en el arte de la escultura, haciendo un viaje a Nápoles en compañía del famoso pintor Jacques-Louis David. Ambos estuvieron muy involucrados con las artes de su tiempo, viviendo intensamente la Revolución Francesa.

    Así, descendiente de una familia de artistas, la joven Amelie-Gabrielle Boudet tuvo contacto con los lenguajes universales. También conoció la música, la pintura, la artesanía, la escultura, el teatro y la danza, así como la literatura francesa de su tiempo, como la poesía, la prosa, el cuento, la crónica, la ficción, la novela, así como la literatura de otros países. Todo por influencia directa de su madre y su abuela materna.

    La inclinación por la cultura en general, el gusto por la lectura, además de un refinado gusto por enseñar y aprender, despertaron en la niña Gabrielle una gran pasión por el método pedagógico de un educador suizo llamado Johann Heinrich Pestalozzi, quien consideró, entre otros, sensibilidades educativas, observación o percepción sensorial – intuición - como base de la instrucción.

    Pero mientras este futuro rodeado de artes no llegaba, la niña Amelie siguió creciendo y descubriendo el maravilloso nuevo mundo francés que la rodeaba.

    Estudiar, Estudiar y Estudiar

    El calendario revolucionario francés marcaba el 9 de noviembre de 1799. En esa fecha histórica, un joven general llamado Napoleón Bonaparte declaró oficialmente: La Revolución ha terminado.

    En medio de la crisis, Bonaparte llevó a cabo un furtivo golpe de Estado que se conoció como 18 del Brumario, y que tuvo lugar en el año IV – al mismo tiempo de las heladas cuando nació Amelie. El nuevo régimen napoleónico heredó un país muy magullado, con heridas abiertas en el brazo político, económico, científico y cultural de Francia. Por lo tanto, se creó un Código Napoleónico, que protegía los derechos de los hombres, suprimiendo los derechos de las mujeres - para el triste porvenir de la infanta Gabrielle, quien años después sentiría en su piel los efectos de la exclusión de su ciudadanía.

    Por aquel entonces en una Francia todavía rural, la mitad de la población femenina se dedicaba a trabajos agrícolas casi infrahumanos. La mujer era considerada como propiedad adquirida por contrato; un apego del hombre. Poco después, el divorcio quedó prohibido en todo el territorio francés.

    Pero el complicado calendario republicano persistió.

    Ya habían pasado siete años después del furtivo golpe. La preadolescente Amelie-Gabrielle estaba a punto de terminar de prepararse para su

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1