Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Cuentos afrocubanos: Patakines
Cuentos afrocubanos: Patakines
Cuentos afrocubanos: Patakines
Libro electrónico180 páginas2 horas

Cuentos afrocubanos: Patakines

Calificación: 4.5 de 5 estrellas

4.5/5

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

Cuentos afrocubanos. Patakines es una antología de narraciones orales de origen africano, que han sido transcritas al español en los rituales religiosos de Cuba y el Caribe. Refieren el origen de las deidades de la religión yoruba y relatan además historias de esa cultura que suelen ser interpretadas en el marco del sistema adivinatorio de Ifá.
En el sincretismo cubano muchos de estos relatos han adoptado elementos de la religión cristiana o de mitos de carácter rural, asociados con otras culturas de la isla de Cuba.
Sin embargo, la principal fuente de estos textos es la cultura y la lengua yoruba.
Para esta edición de los Cuentos afrocubanos hemos ordenado los patakines de cada orisha (o santo) con el propósito de establecer sus múltiples variantes. Aunque algunos de ellos difieren en detalles muy pequeños y se repiten, consideramos que estas variaciones aportan elementos relevantes para la comprensión del corpus doctrinal y la cosmología afrocubana.
El orden que hemos dado a los relatos de estos Cuentos afrocubanos, no es el habitual. Los hemos dispuesto en la siguiente secuencia que sigue cronología de los mitos fundacionales de la cultura Yoruba:

- Cosmología yoruba
- Historias de semidioses y de hombres
- Sobre el sistema de adivinación de Ifá
- Historias sobre reyes y hombres poderososPretendemos con ello respetar la historia general de este pueblo, las causas y sus efectos narradas en sus mitos.
En el principio de las cosas, cuando Oloddumare bajó al mundo, se hizo acompañar de su hijo Obatalá. Bajo el cielo sólo había agua. Oloddumare le entregó a Obatalá un puñado de tierra metido en un caracol y una gallina. Obatalá echó la tierra formando un montículo en medio del mar y la gallina se puso a escarbar la tierra esparciéndola y formando el mundo que conocemos.
IdiomaEspañol
EditorialLinkgua
Fecha de lanzamiento31 ago 2010
ISBN9788499530345
Cuentos afrocubanos: Patakines
Autor

Varios autores

<p>Aleksandr Pávlovich Ivanov (1876-1940) fue asesor científico del Museo Ruso de San Petersburgo y profesor del Instituto Superior de Bellas Artes de la Universidad de esa misma ciudad. <em>El estereoscopio</em> (1909) es el único texto suyo que se conoce, pero es al mismo tiempo uno de los clásicos del género.</p> <p>Ignati Nikoláievich Potápenko (1856-1929) fue amigo de Chéjov y al parecer éste se inspiró en él y sus amores para el personaje de Trijorin de <em>La gaviota</em>. Fue un escritor muy prolífico, y ya muy famoso desde 1890, fecha de la publicación de su novela <em>El auténtico servicio</em>. <p>Aleksandr Aleksándrovich Bogdánov (1873-1928) fue médico y autor de dos novelas utópicas, <is>La estrella roja</is> (1910) y <is>El ingeniero Menni</is> (1912). Creía que por medio de sucesivas transfusiones de sangre el organismo podía rejuvenecerse gradualmente; tuvo ocasión de poner en práctica esta idea, con el visto bueno de Stalin, al frente del llamado Instituto de Supervivencia, fundado en Moscú en 1926.</p> <p>Vivian Azárievich Itin (1894-1938) fue, además de escritor, un decidido activista político de origen judío. Funcionario del gobierno revolucionario, fue finalmente fusilado por Stalin, acusado de espiar para los japoneses.</p> <p>Alekséi Matviéievich ( o Mijaíl Vasílievich) Vólkov (?-?): de él apenas se sabe que murió en el frente ruso, en la Segunda Guerra Mundial. Sus relatos se publicaron en revistas y recrean peripecias de ovnis y extraterrestres.</p>

Lee más de Varios Autores

Relacionado con Cuentos afrocubanos

Títulos en esta serie (48)

Ver más

Libros electrónicos relacionados

Religión y espiritualidad para usted

Ver más

Artículos relacionados

Comentarios para Cuentos afrocubanos

Calificación: 4.666666666666667 de 5 estrellas
4.5/5

3 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Cuentos afrocubanos - Varios autores

    Créditos

    Título original: Cuentos afrocubanos. Patakines.

    © 2024, Red ediciones S.L.

    email: info@linkgua.com

    Diseño de la colección: Michel Mallard.

    ISBN CM: 978-84-9816-9652.

    ISBN tapa dura: 978-84-1126-612-3.

    ISBN rústica: 978-84-9816-603-3.

    ISBN ebook: 978-84-9953-034-5.

    Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO. (Centro Español de Derechos Reprográficos, www.cedro.org) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.

    Sumario

    Créditos 4

    Brevísima presentación 11

    Cosmología yoruba 13

    1. Olofi 13

    2. El origen del mundo 13

    3. Olofi y la ley 15

    4. Los primeros hombres 17

    Iroko 17

    Elegguá 19

    1. Elegguá en osatura 19

    2. Por qué se saluda primero a Elegguá 20

    3. Elegguá cura a Olofi 20

    4. Elegguá come por primera vez 21

    5. Elegguá dios de los caminos y encrucijadas 21

    6. Elegguá salva al loro 22

    7. La muerte de Elegguá 23

    Oggún 25

    Osun 27

    Ochosi 29

    1. Orula 31

    2. Shangó y Elegguá salvan a Orula 33

    3. La pobreza de Orula 33

    4. El fin de los sacrificios de seres humanos 34

    5. Ikú y Orula 35

    6. Orula y la protección contra Ikú 36

    7. Los hijos 37

    8. El lamento 38

    9. Día del llanto (Ogbe Oworin) 39

    10. Orula y la cabeza 41

    11. El orgullo no salva a un rey 41

    Odduá 43

    1. Odduá 43

    2. Obara Wereko 43

    3. Cabeza y esfinter 44

    Obatalá 47

    1. Obatalá 47

    2. Obatalá salva a la tierra 47

    3. Ofrenda a Obatalá 48

    4. El sufrimiento 49

    5. Obara (Ogondá) 50

    6. Historia de Obatalá 51

    7. La paz de Obatalá 52

    8. Obatalá y su hijo 53

    Oké 57

    Oraniyán 59

    Yemayá 61

    1. Yemayá 61

    2. Yemayá y Shangó 61

    3. Yemayá salva a su hermana Oshún 62

    4. Yemayá y el poder de los caracoles 63

    Aggayú 65

    1. Aggayú Solá 65

    2. Aggayú perdona a Oggán 65

    3. Yemayá y Aggayú 66

    Shangó 67

    1. Shangó 67

    2. Shangó salva al babalao 67

    3. Shangó se viste con la ropa de Oyá 68

    4. Shangó y Oyá 69

    5. Cómo Shangó burló a Oggún 69

    6. Shangó y el arte de la danza 70

    7. Shangó y los santos 70

    8. Shangó y el dragón 70

    9. Shangó en la cárcel 71

    10. Shangó y su padre 72

    Osaín 73

    1. Osaín 73

    2. Osaín y Oggún 74

    Ibaibo 75

    1. Ibaibo 75

    2. Los hombres reciben la palabra 75

    El Cangrejo no tiene cabeza 77

    El primer rey 79

    Dadá (Obañeñe) 81

    Oshún 83

    1. Oshún 83

    2. Oshún come adié por primera vez 83

    3. Oshún y Orula 85

    4. La mensajera 86

    Los Ibeyis 87

    Oyá 89

    1. Oyá Yansá 89

    2. El águila ayuda a Oyá 89

    3. Oyá celosa 90

    Obá 91

    Yewá 93

    Babalú Ayé 95

    1. Babalú Ayé 95

    2. Las palabras de Ifá 95

    3. La lepra de Babalú 96

    Olokun 97

    1. Olokun 97

    2. Los ríos acusaron a Olokun 97

    Orisha Oko 99

    Inle 101

    Historias de semidioses y de hombres 103

    Odi Meyi. El enterramiento de los cadáveres 105

    El leñador 106

    Las pestañas 107

    Sobre el sistema de adivinación de Ifá 109

    Qué hizo Eji-Iwori para ser el tercero de los dieciséis Ifá 111

    Ocana Sode 112

    Por qué Ifá no deja ver lo malo 112

    El padrino salva 113

    El problema no existe 113

    El babalao y su discípulo 114

    Obbí 117

    1. Obbí 117

    2. La vanidad de Obbí 118

    3. El primer awó, poseedor del secreto del Obbí 118

    El caballo 121

    Historias sobre reyes y hombres poderosos 123

    El nuevo rey 125

    La maldición que convirtió al pueblo yoruba en esclavo 125

    Alamiyo el cazador 126

    Cómo la hiena llegó a ser rey de Igbodo 129

    Kokoriko logró ser heredero del trono 131

    Osaín trae la paz 132

    Cómo el dinero vino del cielo a la tierra 134

    Oshe Meyi 137

    1. Ajakadi 137

    2. Meyi llega a la tierra 139

    3. Oshe Meyi se dedica al arte y la práctica de Ifá 145

    4. Oshe Meyi hace adivinación para Akinyele de Iwere 145

    Glosario 147

    Libros a la carta 155

    Brevísima presentación

    Los patakines son narraciones orales de origen africano, que han sido transcritas al español. Refieren el origen de las deidades de la religión yoruba y relatan además historias de esa cultura que suelen ser interpretadas en el marco del sistema adivinatorio de Ifá. En el sincretismo cubano muchos de estos relatos han adoptado elementos de la religión cristiana o de mitos de carácter rural asociados con otras culturas de la isla de Cuba.

    Sin embargo, la principal fuente de estos textos es la cultura y la lengua yoruba.

    En esta edición el orden de los relatos sigue la secuencia cronológica de los mitos fundacionales del universo yoruba y pretende respetar la secuencia de causas y efectos en ellos narrada.

    Hemos incluido patakines muy semejantes entre sí con el propósito de establecer sus variantes. Aunque algunos de ellos solo difieren en detalles muy pequeños, consideramos aportan elementos relevantes para la comprensión del corpus doctrinal y la cosmología afrocubana.

    Cosmología yoruba

    1. Olofi

    Olofi es tan poderoso que hacer el mundo le pareció algo fácil; aunque una cosa es hacer algo y otra que funcione.

    Cuando distribuyó los cargos entre sus hijos, se encontró con que los hombres siempre se peleaban y tuvo que nombrar a Ayágguna, el orisha de las pendencias. Sin embargo, como Olofi es la paz, porque es completo, no podía comprender por qué Ayágguna siempre estaba atizando las peleas. Así que un día le dijo:

    —¡Por favor, hijo mío! Quiero la paz. Yo soy la paz, yo soy Alámorere, bandera blanca. Prima chinchaboré.

    A lo que Ayágguna le respondió:

    —Si no hay discordia no hay progreso, porque haciendo que quieran dos, quieren cuatro, triunfa el que sea más capaz, y así el mundo avanza.

    —Bien —dijo Olofi— si es así, el mundo durará hasta el día en que le des la espalda a la guerra y descanses.

    Ese día aún no ha llegado y Olofi comprendió que su creación dejaba mucho que desear. Se desilusionó y, desde entonces, ya no interviene directamente en las cosas del mundo.

    2. El origen del mundo

    Olofi estaba en el espacio infinito, solo había fuego, llamas y vapores. Y Olofi desató un diluvio.

    Así quedaron grandes huecos en las rocas, el océano, donde reside Olokun, deidad a la que nadie puede ver, y cuyas formas la mente humana no puede imaginar. En los lugares más accesibles del océano nació Yemayá con sus algas, estrellas de mar, corales, peces de colores, coronada con Ochumare, el arco iris, y vibrando con sus colores azul y plata. Fue nombrada madre universal, madre de todos los orishas; de su vientre nacieron las estrellas y la Luna; este fue el segundo paso de la creación.

    Oloddumare, Obatalá, Olofi y Yemayá decidieron que el fuego extinguido en algunas partes y que en otras estaba en su apogeo, fuera absorbido por las entrañas de la tierra, por el temido y venerado Aggayú Solá, el volcán y los misterios profundos.

    Mientras se apagaba el fuego, las cenizas se esparcieron por todas partes formando la tierra fértil, cuya representación es Orisha Oko, que la fortaleció, y permitió las cosechas y el nacimiento de los árboles, frutos y hierbas.

    Por sus bosques deambulaba Osaín, con su sabiduría ancestral sobre las propiedades curativas de las hierbas, palos y maderas.

    Donde cayeron las cenizas, nacieron las ciénagas; de sus aguas estancadas surgieron las epidemias y enfermedades, personificadas por Babalú Ayé, Sakpaná o Shapaná.

    Yemayá decidió darle venas a la tierra y creó los ríos, de agua dulce y potable, para que cuando Olofi quisiese creara al ser humano. Así surgió Oshún la dueña de los ríos, del amor, de la fertilidad, y de la sexualidad. Las dos se hermanaron en un lazo estrecho y fecundo.

    Obatalá le hizo notar a Olofi que a sus hombres les faltaba algo.

    —Algo con qué pensar...

    Obatalá, que era modelador e iba a hacerse cargo de las almas, hizo las cabezas.

    Pero la cabeza pensaba. De un modo distinto, enmarañado, que nadie puede imaginarse ya. Pensaba con mucha dificultad —pejugones de ideas— y lo que pensaba se lo callaba... y si lo decía, las otras cabezas no entendían nada, porque cada cabeza pensaba

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1