Romeo y Julieta
()
Información de este libro electrónico
Incluye recursos digitales.
William Shakespeare
William Shakespeare (1564–1616) is arguably the most famous playwright to ever live. Born in England, he attended grammar school but did not study at a university. In the 1590s, Shakespeare worked as partner and performer at the London-based acting company, the King’s Men. His earliest plays were Henry VI and Richard III, both based on the historical figures. During his career, Shakespeare produced nearly 40 plays that reached multiple countries and cultures. Some of his most notable titles include Hamlet, Romeo and Juliet and Julius Caesar. His acclaimed catalog earned him the title of the world’s greatest dramatist.
Relacionado con Romeo y Julieta
Libros electrónicos relacionados
Hamlet Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesBajo las lilas Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Funeral en rieles Calificación: 1 de 5 estrellas1/5La remolienda y otras obras de teatro Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPepita de oro Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Doña Perfecta Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAntología de cuentos oscuros Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos Piratas del Halifax: Edición Juvenil Ilustrada Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Juana Lucero Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMaría Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa mujer de los labios rojos Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Hogar Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesBodas de sangre / Romancero gitano Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPandora y el Rey Midas: dos mitos griegos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesQue sí, que no, que todo se acabó Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl fantasma de Canterville Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesFray Perico y su borrico Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La isla misteriosa: Trilogía Verne: Viaje 3 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesYacay en la isla de la furia Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Pedro de Valdivia, fundador de Chile Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Loco y la triste Calificación: 1 de 5 estrellas1/5Las preciosas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa vida es sueño Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDeja que los perros ladren / El senador no es honorable / El delantal blanco Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El médico a palos Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Oliver Twist (texto completo, con índice activo) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSucedió en Paso al Monte Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuento de navidad Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAlicia para niñas y niños Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesVeinte mil leguas de viaje submarino Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Música y arte escénica para jóvenes para usted
Retrato de Dora Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Prometeo encadenado + Una libra de carne Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNueve clases para aprender a jugar con el piano: Teoría, prácticas, canciones y creaciones Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesComedias para público infantil Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl centroforward murió al amanecer Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEsto no es una canción de amor Calificación: 4 de 5 estrellas4/5
Comentarios para Romeo y Julieta
0 clasificaciones0 comentarios
Vista previa del libro
Romeo y Julieta - William Shakespeare
ACTO I
ESCENA 1. Verona. Una calle.
Entran Sansón y Gregorio , de la casa Capuleto , armados con espadas y escudos .
Sansón
Gregorio, créeme que no nos quedaremos calentitos.
Gregorio
No, porque entonces seríamos unos calentones[2]. .
Sansón
Quiero decir que si nos hacen calentar, desnudaremos la espada.
Gregorio
Claro. En la vida, el calor siempre te hace desnudar.
Sansón
Reacciono rápido cuando me provocan.
Gregorio
Pero nada te provoca rápido para hacerte reaccionar.
Sansón
Un perro de la casa Montesco me provoca.
Gregorio
La provocación lleva a la agitación; los valientes son los que se quedan tiesos. Por lo tanto, si te provocan, te hacen correr.
Sansón
Un perro de esa casa me provoca a quedarme tieso. Ganaría la pared frente a cualquier Montesco, hombre o mujer[3]. .
Gregorio
Eso demuestra que eres un esclavo debilucho, porque los blanditos van contra la pared.
Sansón
Cierto. Por eso a las mujeres, que son debiluchas, las tiran contra la pared. Lo que haré será arrancar a los Montesco de la pared y arrastrar a sus doncellas contra la pared.
Gregorio
El conflicto es entre nuestros amos y nosotros, sus hombres.
Sansón
Es todo lo mismo. Voy a portarme como un tirano: después de pelear con los hombres, seré muy civilizado con las doncellas y les cortaré la cabeza.
Gregorio
¿Les cortarás la cabeza a las doncellas?
Sansón
Sí, les cortaré la cabeza o la doncellez, tómalo en el sentido que quieras.[4].
Gregorio
Ellas tendrán que tomarlo en el sentido de sentirlo.
Sansón
A mí me sentirán cuando me ponga tieso. Todos saben que soy un buen pedazo de carne.
Gregorio
Menos mal que no eres un pescado, porque serías un bacalao seco. ¡Desenfunda la herramienta! Ahí vienen unos de la casa de los Montesco.
Entran otros dos Servidores; uno de ellos es Abraham.
Sansón
Acá está mi arma desnuda: pelea, yo te cubriré.
Gregorio
¿Cómo? ¿Me das la espalda y huyes?
Sansón
No tengas miedo por mí.
Gregorio
¡Precisamente, te tengo miedo!
Sansón
Esperemos para tener la ley de nuestro lado. Que empiecen ellos.
Gregorio
Voy a fruncir el ceño al pasar y que lo tomen como quieran.
Sansón
No como quieran sino como se atrevan. Me morderé el pulgar y les mostraré los dientes[5]. . Si lo toleran, quedan deshonrados.
Abraham
¿Me pareció que se mordía el pulgar y nos mostraba los dientes, señor?
Sansón
Me mordía el pulgar, señor.
Abraham
¿Se mordía el pulgar y nos mostraba los dientes, señor?
Sansón
[Aparte a Gregorio] Si digo sí, ¿está la ley de nuestro lado?
Gregorio
[Aparte a Sansón] No.
Sansón
No, señor, no les mostraba los dientes, señor, pero me mordía el pulgar, señor.
Gregorio
¿Quiere pelear, señor?
Abraham
¿Pelear, señor? ¡No, señor!
Sansón
Porque si quiere, señor, aquí me tiene. Sirvo a un hombre tan bueno como su amo.
Abraham
No mejor.
Sansón
Bueno, señor.
Entra Benvolio.
Gregorio
[Aparte, a Sansón] Di mejor
: acá viene un pariente de nuestro amo.
Sansón
Sí, mejor, señor.
Abraham
Miente.
Sansón
Desenfunda si eres hombre. Gregorio, recuerda golpear con fuerza.
Pelean.
Benvolio
¡Sepárense, tontos! Bajen esas espadas. No saben lo que hacen.
Derriba sus espadas.
Entra Teobaldo.
Teobaldo
¿Cómo? ¿Desenvaina entre estas cobardes ciervas? Dese vuelta, Benvolio, contemple su muerte.
Benvolio
Solo intento mantener la paz. Guarde su espada o úsela para separar a estos hombres, como yo.
Teobaldo
¿Cómo? ¡Desenvaina y habla de paz! Odio la palabra, tanto como al infierno, a los Montesco y a usted. ¡Allá voy, cobarde!
Pelean.
Entran varios partidarios de ambas casas y se suman a la pelea. Luego entran tres o cuatro Ciudadanos (como Oficiales de la Guardia), con garrotes o lanzas.
Primer ciudadano
¡Palos, picas y lanzas! ¡Golpeen! ¡Derríbenlos! ¡Abajo los Capuleto! ¡Abajo los Montesco!
Entran el viejo Capuleto, en bata, y Lady