Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Combate espiritual
Combate espiritual
Combate espiritual
Libro electrónico145 páginas43 minutos

Combate espiritual

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

Combate espiritual de Gorazd Kocijančič es un libro que escapa a cualquier tipo de convención. Representa un viaje espiritual hacia lo más profundo del ser humano, la indagación del mundo contemporáneo asolado por la dubitación, la pérdida de la fe, del misterio. La poesía es una manera de enfrentar estas pérdidas a través de la comunión con los otros, la naturaleza, y nosotros mismos.
Por encima de todo, la obra muestra que no alcanzan las palabras a nombrar el misterio, lo inabarcable representado en «la llamada», eso que no podemos o no sabemos explicar. Un aliento épico, actual con tintes clásicos, atraviesa gran parte de los poemas y es el lector quien ha de encontrar los escolios, comentarios que nos aclaran el poema y que, a diferencia de la función que tenían en la Antigüedad, pasan a ocupar un primer plano, una centralidad que abre paso al camino del poema, una dialéctica que en algunas ocasiones puede parecer una contradicción, una ambigüedad con su enigma que es el poema contemporáneo.
«Esta vez, su dios es el dios de los sueños, y es la palabra que pronuncia cuando todo ya ha pasado». Marija Švajncer
IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento20 ene 2022
ISBN9788412460940
Combate espiritual

Relacionado con Combate espiritual

Títulos en esta serie (100)

Ver más

Libros electrónicos relacionados

Poesía para usted

Ver más

Artículos relacionados

Categorías relacionadas

Comentarios para Combate espiritual

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Combate espiritual - Gorazd Kocijančič

    Combat spirituel, plus dur

    que la bataille d’hommes

    Duhovni boj, trši

    od bitke mož

    ARTHUR RIMBAUD

    Nimam imena, čeprav ga poznaš. Ne priznam ti, na kateri barki sem priplul, saj boš vztrajno tajil, da sem tu od vedno. Mojega ljudstva ni več. Nima smisla, da ti povem njegovo ime. Modri pravijo, da ga nikoli ni bilo. Manj modri pripovedujejo, da so se bratje, očetje in sinovi med seboj morili. Kakor koli že: tisti, ki so ostali, so postali sence. Ne poznajo več zgodb o svojem izvoru – čeprav ne pravim, da je to kakšna vrednota. Sami so postali zgodba o svojem koncu. Njihov jezik je, kot bi ga ne bilo – in tudi to ni ne vem kakšna tragedija. Bili so, če so bili, pač majhen narod, manj kot narod. Pleme. Nihče ga ne pogreša. Veliko ostaja, majhno izginja.

    Kar je ostalo, je spomin na boj. Učitelj mi je rekel: to je boj, v katerem je dovoljeno vse. In ni bil grob človek, če je to sploh bil. Bojevati se moraš, čeprav nimaš možnosti; če se boš boril vztrajno in zvito, če se ne boš vznemirjal zaradi ran in izdajstev, boš poražen zmagovito.

    Tako pišem besede, ki niso več ali še niso imena. Za koga? In zakaj? Svoj jezik sem že skoraj pozabil, novega nikoli ne bom znal dobro. Pišem lahko le sence boja. Nevidnega. Toda kdo še verjame, da se za temi sencami skrivajo postave? Danes sta meso in duh marsikje postala eno, angeli in demoni so se pobratili, Bog in svet sta se zlila. Pretiravam in posplošujem, a poanta je dobra. Če je za koga duhovno življenje tu še kaj več od sence, mu je privlačna ta poslednja razpuščenost, ki vodi v meseno – duhovni, angelsko-demonski, božansko-svetni hèn kaì pân. Spet pretiravam, a poanta je še boljša.

    Sam zapisujem krike, ki se trgajo iz mene v trenutkih upora zoper to modrost. Pogosto ne čutim, da se bojujem, a ko se zbudim, vem, da je za mano še ena bitka. Vedno bolj odločilna.

    Torej besede o boju. O krvi, smrtni zaspanosti in prebujenju v življenje. Hvalnice bolečine in ločenosti, zablode in milosti. In besede ironije, ki jih razjedajo, ne da bi vedele, ali niso tudi one same hvalnice. Vse so, kar imam.

    In vem: ko izginejo, jih nihče ne bo pogrešal.

    Combat spirituel, plus dur

    que la bataille d’hommes.

    Duhovni boj, trši

    od bitke mož

    ARTHUR RIMBAUD

    No tengo nombre, aunque lo conoces. No voy a confesarte sobre qué hombros he llegado porque vas a disimular con persistencia que estoy aquí desde siempre. Mi gente ya no está aquí. No tiene sentido que te diga su nombre. Los sabios dicen que nunca existió. Los menos sabios, que los hermanos, los padres y los hijos se mataron entre sí. En cualquier caso: los que quedaron se convirtieron en sombras. Ya no conocen las historias de su origen aunque no afirmo yo que esto tenga algún valor. Ellos mismos se convirtieron en la historia de su final. Su lengua es como si no existiera, y tampoco en esto sé verle una tragedia. Fueron, si es que fueron, una pequeña nación, menos que una. Una tribu. Nadie la echa en falta. Lo que es grande, se mantiene; lo que es pequeño, desaparece.

    Lo que se ha conservado es un recuerdo de la lucha. El maestro me dijo: esto es la lucha en la que todo está permitido. Y no era una persona despiadada, si es que en general lo era. Tienes que luchar a pesar de que no tienes posibilidades; si te esfuerzas con ahínco y destreza, si no te mortifican las heridas y las traiciones, vas a conseguir una derrota victoriosa.

    Así escribo las palabras que ya no son o que ya no son nombres. ¿Para quién? ¿Por qué? Apenas recuerdo mi propia lengua, y nunca voy a aprender bien otra. Sólo puedo escribir las sombras de la batalla. Invisible. Con todo, ¿cree alguien aún que detrás de esas sombras se esconden figuras? Hoy en día la carne y el alma en muchos sitios han pasado a ser uno, los ángeles y los demonios se han hermanado,

    Dios y

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1