Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

La Silla
La Silla
La Silla
Libro electrónico222 páginas57 minutos

La Silla

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

La presente selección de poemas es fruto del recorrido de mi alma por las distintas etapas de la vida: la familia, con su función vital, su rol de unidad básica de la sociedad, que es el mejor lugar para edificar la fe, en donde los miembros se sientan en torno a una mesa para compartir sus experiencias cotidianas; la maternidad, experiencia única y maravillosa que nos hace transitar por las diferentes fases de crecimiento de cada uno de los hijos y nos enseña a renovarnos y a lidiar y a entender la juventud.
El poemario La silla habla del amor en general hacia la familia, de la dificultad de llevar adelante el matrimonio y del modo por mantenerlo siempre vivo, nutriendo la capacidad de perdonar y superando así toda problemática. Exalta la naturaleza, el amor hacia la tierra de donde provenimos e impulsa a buscar las cuestiones del espíritu y a deleitarse con ellas, a afrontar la vida con entusiasmo y determinación, dando ejemplos de la reverencia y de la obediencia hacia Dios, honrando los principios verdaderos de la vida, los que quedan grabados en nuestro corazón.
Es un canto al amor, a su complejidad a su adoración y su a éxtasis.
Un himno a la Patria, a los pioneros, a mujeres y hombres no perfectos, pero que, gracias a sus sacrificios y a sus ideales compartidos en corazón y voluntad, dieron origen al alma cubana.
Un llamado a la nueva generación a socavar la antigua fortaleza.
Ohio
Estados Unidos
Enero 2021
IdiomaEspañol
EditorialPalibrio
Fecha de lanzamiento11 abr 2021
ISBN9781506536323
La Silla
Autor

Mildres Daudinot

La autora Mildres M. Re Daudinot es cubanaestadounidense. Nació en 1977 en La Habana, Cuba. En 1999 emigró a Milán, Italia, con su esposo y padre de sus tres hijos. Desde 2008 reside en Estados Unidos. Mildres es también la autora de la compilación infantil 4 + 1, que fue traducida al inglés y al italiano y fue publicada por la editorial Palibrio Publishing en Bloomington, Indiana. Es también autora de otros cuentos infantiles: “Cuentos sencillos escritos por Mildres para colorear”. Traducidos al Inglés y al Italiano “La familia Pedrus” Versión en Español. “Cuentos y poemas Urantianos para niños” publicados por Amazon.

Relacionado con La Silla

Libros electrónicos relacionados

Poesía para usted

Ver más

Artículos relacionados

Categorías relacionadas

Comentarios para La Silla

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    La Silla - Mildres Daudinot

    Copyright © 2021 por Mildres Daudinot.

    Todos los derechos reservados. Ninguna parte de este libro puede ser reproducida o transmitida de cualquier forma o por cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia, grabación, o por cualquier sistema de almacenamiento y recuperación, sin permiso escrito del propietario del copyright.

    Las opiniones expresadas en este trabajo son exclusivas del autor y no reflejan necesariamente las opiniones del editor. La editorial se exime de cualquier responsabilidad derivada de las mismas.

    Traducidos en italiano por Mildres Re Daudinot y revisado por Elio Re. Versión Inglés traducidos por Elio Re.

    Fecha de revisión: 09/04/2021

    Palibrio

    1663 Liberty Drive, Suite 200

    Bloomington, IN 47403

    824048

    ÍNDI CE

    Dedicatoria

    Quiéreme

    Poesía para un hijo

    Matriz

    La silla

    Desilusión

    Te cancelaré de la memoria

    Impedimento

    Dilema

    Recuerdos

    Ímpetu

    Poema V

    Dio Pan I

    Enemigo oculto

    Meditación

    Paisaje I

    Buscando la trascendencia

    Atlas

    Poema X

    Involucrado

    La mesa

    Amor fatal

    Mitos

    Salamandra

    Nube

    Gaviota

    Dio Pan II

    Huevo cósmico

    Silencioso intrigo

    Sublimidad

    Nostalgia

    Altitud

    No te quiero ver

    Intensidad

    Golondrina

    Experiencias

    Viajando hacia la cima

    Ébano

    Madre primordial

    Poema XX

    Alma enamorada

    Momentos

    Qué es el Amor

    Soledad

    Esencia

    A ti, mujer

    Paisaje II

    Dedication

    Love me

    Poetry for a son

    Matrix

    The Chair

    DISILLUTION

    I Shall Cancel Your Memory

    Impediment

    Dilemma

    Memories

    Impetus

    Poem V

    God Pan I

    The Hidden Enemy

    REFLECTION

    Landscape I

    Looking for Transcendence

    ATLAS

    Poem X

    INVOLVEMENT

    The Table

    Fatal Love

    Myth

    Salamander

    Cloud

    SEAGULL

    God Pan II

    COSMIC EGG

    SILENT INTRIGUE

    Sublimity

    Nostalgia

    Altitude

    I do not want to see you anymore

    Intensity

    SWALLOW

    Experience

    Journey up the top

    Ebony

    Primal Mother

    Poem XX

    Soul in love

    MOMENTS

    What is love?

    Loneliness

    Essence

    To you woman

    Landscape II

    Dedica

    Amami

    Poesia per un figlio

    Matrice

    La sedia

    Delusioni

    Ti cancellerò dalla mia memoria

    Impedimento

    Dilemma

    Ricordi

    Impulso

    Poema V

    Dio Pan I

    Il nemico occulto

    RIFLESSIONE

    Paesaggio I

    Aspettando la trascendenza

    Atlas

    Poema X

    COIVOLGIMENTO

    La Tavola

    Amor fatale

    Miti

    Salamandra

    Nube

    Gabbiano

    Dio Pan II

    Uovo cosmico

    Silenzioso Intrigo

    SUBLIME

    NOSTALGIA

    Altitudine

    Non voglio più vederti

    Intensità

    Rondine

    ESPERIENZA

    Viaggio verso l’alto

    Ebano

    Madre primordiale

    Poema XX

    Anima innamorata

    Momento

    Cosa è l’Amore

    Solitudine

    Essenza

    A te Donna

    Paesaggio II

    Dedicatoria

    49484.png

    Quiero brindar mi agradecimiento a ciertas poesías cuyas rimas exclamaron tan alto que fueron capaces de hacer volar mi alma, catapultándola sobre un mundo vasto, infinito.

    A la naturaleza, con sus aves que exaltan la libertad del espíritu y su capacidad para enfrentarse a la fuerza del viento.

    A mi esposo, que me ha inspirado.

    A mis hijos, no hay nada que pueda describir el Amor que por ustedes siento.

    Muchacha%20semidesnuda.jpg

    Quiéreme

    49484.png

    Ámame con la intensidad de la primera

    chispa nativa que encendió inconscientemente

    en ásperas manos.

    O como la sola mujer al mundo que pueda complacerte,

    compañera de vida con discos sobre sus ojos

    la misma intensidad de fuerza del hombre que perdona a quién lo traiciono.

    Refúgiate en mi alma de negra como pájaro que lleva alas a fatigadas por la tempestad de la vida.

    Poesía para un hijo

    49484.png

    Quiero decirte Amor

    que sí oscurece el mundo

    no desanimes.

    El verano está llegando con su fuero.

    Prográmale una ruta a tu pectoral.

    El poder se hace en la quietud.

    La señora del balcón tiende ropa,

    como el águila que en el cielo

    su desplazar repite de continuo.

    Cosa esta ocurriendo a tu alrededor

    fortalece la luna, el aire, los vientos.

    Estaciona lo profundo…

    Deshilacha, los días.

    Matriz

    49484.png

    No te olvides de mí,

    aunque si el oxígeno comienza a escasear

    sobre la tierra y narices siguen aprisionadas

    a consecuencia de guerras remotas,

    yo te salvaré con palabras antiguas y benignas.

    Serán imanes desnudos en la quietud del silencio,

    mientras otros escucharán a ojos ciegos

    palabras momificadas.

    El ojo del intelecto no puede alcanzar el límite de los números,

    pues son infinitos.

    Traicionados por la gravitación de la tierra

    hojas de otoño con propuestas en los bordes de sus labios.

    Cuando sientas aullar a todos los animales de la tierra,

    apoya tu oído descalzo a los pies de la ceiba.

    Su fuerza le anuda todas las raíces,

    densa tiniebla cubre la idílica catártica lira.

    Tres grupos de nueve ojos la vigilan

    inmóviles; son como los de los cielos.

    Que no malogre el sosiego,

    agárrale la garganta y elévate a entonar,

    inflamante será tu trueno.

    Saetas verticales heridas dulces abrirán,

    notas ondas, desprendidas en su espesor.

    Serán signos invisibles, virtudes desconocidas,

    breves como canto de paloma,

    clavos que entrarán en la quietud,

    en la era del suplicio, para colgar Arte.

    Penetra el sol dentro de todos los ramos bilaterales

    humedecidos por el

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1