Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Lengua de danzante
Lengua de danzante
Lengua de danzante
Libro electrónico57 páginas19 minutos

Lengua de danzante

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

Lengua que danza, la poesía de Miguel Ángel Huamán nos hiere, nos sacude, nos incendia. Su preocupación poética se articula con una necesidad angustiante: develar los secretos de nuestra existencia (Hildebrando Pérez).

IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento24 nov 2021
ISBN9786124870019
Lengua de danzante

Relacionado con Lengua de danzante

Libros electrónicos relacionados

Poesía para usted

Ver más

Artículos relacionados

Comentarios para Lengua de danzante

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Lengua de danzante - Miguel Ángel Huamán

    Miguel Angel Huamán V.

    LENGUA

    DE

    DANZANTE

    LENGUA DE DANZANTE

    Autor: MIGUEL ÁNGEL HUAMÁN VILLAVICENCIO

    © Surdelima Editores S. R. L.

    © Miguel Ángel Huamán Villavicencio

    Editado por:

    Surdelima Editores SRL

    Lima 15038, Perú

    Primera edición impresa, septiembre 1992

    Primera edición digital, noviembre 2021

    Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú N.° 2021-12859

    ISBN digital N.º 978-612-48700-1-9

    Publicación electrónica disponible en:

    https://www.peruebooks.com/

    https://surdelimaeditores.com/

    Prólogo

    Aunque algunos críticos celebrados como Ángel Rama señalan que la iniciación de la literatura latinoamericana se da con Rubén Darío y el modernismo, poco a poco se va abriendo pasó una idea diferente que asocia nuestros comienzos literarios a la presencia de la pulsión india dentro de la literatura castellana. A fines del siglo XVI y principios del siglo XVII, dos escritores peruanos expresan de manera diferente esa visión; uno, Garcilaso, nuestro bien apodado Inca, y otro Guamán Poma de Ayala, quien escribió en lo que Porras llamó una jerigonza bárbara, que no es otra cosa que el testimonio de la lucha denodada de un escritor con una lengua que no le pertenece totalmente, pero en la que necesita explicarse.

    Ese comienzo literario está ligado a una fascinación por el otro. Cuando los españoles arribaron a estas tierras, aparte de imposición y muerte, tuvieron curiosidad y admiración por lo ajeno. Los quechuas, los aimaras, chimús, tallanes y las otras etnias que poblaban nuestro territorio tenían sus propias tradiciones artísticas que de una manera u otra

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1