Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Enseñanza del español para extranjeros a través de la cultura popular
Enseñanza del español para extranjeros a través de la cultura popular
Enseñanza del español para extranjeros a través de la cultura popular
Libro electrónico156 páginas1 hora

Enseñanza del español para extranjeros a través de la cultura popular

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

Este libro nace de la necesidad de desarrollar la competencia comunicativa a través de las manifestaciones culturales, regionales y nacionales, tales como: mitos, leyendas y
agüeros para el aprendizaje-enseñanza de ELE, debido a que es de conocimiento común que aprender una lengua implica aprender una cultura; con base en esto, los integrantes del grupo ELEX consideran imprescindible la potenciación de la competencia comunicativa a través de actividades de lectura, escritura, orales y escucha teniendo en cuenta las temáticas mencionadas, mediante la creación de materiales (talleres) que faciliten el conocimiento de la cultura popular colombiana.
Debido a que cada día llegan más visitantes y estudiantes extranjeros a la ciudad de Tunja y a la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia por medio de convenios, pasantías, intercambios, negocios, se hace necesaria la contextualización de los aspectos culturales, locales y nacionales con el fin de promover el desarrollo de investigaciones que tengan como punto central las metodologías y contenidos apropiados para el aprendizaje del español como lengua extranjera.
IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento20 ago 2020
ISBN9789586604307
Enseñanza del español para extranjeros a través de la cultura popular

Lee más de Alberto Ramírez Avendaño

Relacionado con Enseñanza del español para extranjeros a través de la cultura popular

Títulos en esta serie (5)

Ver más

Libros electrónicos relacionados

Español para usted

Ver más

Artículos relacionados

Categorías relacionadas

Comentarios para Enseñanza del español para extranjeros a través de la cultura popular

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Enseñanza del español para extranjeros a través de la cultura popular - Alberto Ramírez Avendaño

    UPTC.

    CONTENIDO

    INTRODUCCIÓN ...............................................................................5

    1. FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA ................................................7

    1.1 La cultura .........................................................................................7

    1.2 Competencia comunicativa ...........................................................7

    1.3 Los textos populares .......................................................................8

    1.4 Mitología y literatura oral ..............................................................8

    1.5 El mito...............................................................................................9

    1.5.1 Características de los mitos..................................................10

    1.5.2 Clasificación de los mitos .....................................................10

    1.6 La leyenda .......................................................................................11

    1.6.1 Elementos de la leyenda.......................................................11

    1.7 Agüero .............................................................................................12

    2. METODOLOGÍA............................................................................13

    PRIMERA UNIDAD. GUATAVITA Y EL MITO  DE

    EL DORADO .......................................................................................¹⁵

    SEGUNDA UNIDAD. LA LEYENDA DEL POZO

    DE HUNZAHÚA: HUNZAHÚA, EL PRIMER ZAQUE..............²³

    TERCERA  UNIDAD. NACIMIENTO  DE YURUPARÍ, EL HIJO DEL SOL ..................................................................................33

    CUARTA UNIDAD. EL SOMBRERÓN.........................................43

    QUINTA UNIDAD. EL GUANGO .................................................49

    SEXTA UNIDAD. EL TUNJO O EL MUÑECO DE ORO ...........55

    SÉPTIMA      UNIDAD.      LEYENDA      DEL      SALTO      DEL TEQUENDAMA..................................................................................63

    OCTAVA UNIDAD. LA LLORONA ..............................................71

    NOVENA UNIDAD. LEYENDA DEL HOMBRE CAIMÁN .....77

    DÉCIMA UNIDAD. LA PATASOLA .............................................83

    UNDÉCIMA UNIDAD. LA MADREMONTE ..............................89

    DUODÉCIMA UNIDAD. AGÜEROS ............................................95

    REFERENCIAS ...................................................................................101

    INTRODUCCIÓN

    Este libro es el resultado de un proceso investigativo centrado en el análisis de diversos aspectos teóricos y en las experiencias de los procesos de enseñanza y aprendizaje en los talleres realizados con los extranjeros que han llegado a la UPTC.

    Esta obra selecciona, agrupa y adapta textos que pertenecen a la cultura popular colombiana, tales como mitos, leyendas y agüeros, los cuales ayudan al fortalecimiento del español como lengua extranjera (ELE). Los textos, distribuidos en doce unidades, están acompañados por una serie de actividades que permiten a los estudiantes de ELE el desarrollo de la comprensión, la interpretación, la argumentación, la interculturalidad, y su postura crítica y creativa.

    La propuesta —que continúa con la línea investigativa del libro Comunicarse en español: la mejor opción, producto de investigación del grupo ELEX—, favorece el fortalecimiento de las competencias comunicativas, gracias a la división de cada unidad en secciones que incluyen comprensión de lectura, expresión escrita, expresión oral, y escucha, las cuales se refuerzan con un CD de audio.

    El libro va dirigido a los estudiantes extranjeros de nivel C1 para el desarrollo de las cuatro habilidades: hablar, leer, escribir y escuchar. Las necesidades del aprendiente en este nivel, tienen que ver con el mejoramiento de la comprensión, interpretación y producción de todo tipo de discursos orales y escritos en diferentes situaciones de la vida real. Con base en esto, se propenderá hacia la inclusión de actividades y ejercicios que permitan desarrollar la competencia comunicativa a través de las manifestaciones culturales, regionales y nacionales, tales como: mitos, leyendas y agüeros para el aprendizaje-enseñanza de ELE, debido a que es de conocimiento común que aprender una lengua implica aprender una cultura; con base en esto, los integrantes del grupo ELEX

    consideran imprescindible la potenciación de la competencia comunicativa a través de las temáticas mencionadas, mediante la creación de materiales (talleres) que faciliten el conocimiento de la cultura popular colombiana.

    Debido a que cada día llegan más visitantes y estudiantes extranjeros a la ciudad de Tunja y a la Universidad Pedagógica y Tecnológica de Colombia por medio de convenios, pasantías, intercambios, negocios, se hace necesaria la contextualización de los aspectos culturales, locales y nacionales con el fin de promover el desarrollo de investigaciones que tengan como punto central las metodologías y contenidos apropiados para el aprendizaje del español como lengua extranjera.

    1. FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA

    1.1 La cultura

    El hombre, cuando no puede explicarse los fenómenos naturales, piensa que existen poderes externos que le pueden aclarar lo desconocido; de ahí surgen creencias, mitos, leyendas y agüeros, entre otros, en los que se manifiestan las actitudes primitivas ante la realidad del mundo circundante e interviene la magia de los fenómenos y procesos socioculturales de los pueblos.

    Margullis (2011, pp. 29-30) afirma  que la cultura se ocupa de la  dimensión  significativa en  los  fenómenos  sociales,  pues, sus integrantes, en cuanto poseedores  de los códigos de esa cultura, tienen la capacidad de leer las situaciones sociales que se les presentan. Leer supone decodificar, hacer inteligible los comportamientos, discursos y acontecimientos sociales.

    Si bien, todo significa, el análisis de lo social no se agota en el plano de la significación. La cultura, entonces, sería una de las dimensiones donde podemos analizar los procesos sociales. La dimensión cultural se ocupa del plano de la significación, de lo que es expresado con los sistemas de signos que el hombre ha creado y que median en su relación con el mundo, tal como señala Margullis.

    En el plano de la comunicación, esta se considera como un espacio en el cual es posible comunicarse, y una aptitud para comprender las acciones de los demás y, hasta cierto punto, la capacidad de predicción de sus comportamientos.

    1.2 Competencia comunicativa

    En consonancia con los Estándares Básicos de Competencias en Idiomas Extranjeros (inglés) propuestos por el Ministerio de Educación Nacional (MEN), las competencias se entienden como los

    conocimientos, las habilidades y las características individuales que la gente usa para actuar e interactuar en un contexto determinado.

    De esta manera, en el aprendizaje de un idioma extranjero, en nuestro caso el español como lengua extranjera, es primordial el desarrollo de la competencia comunicativa, que incluye: la competencia lingüística, que se refiere al conocimiento que el individuo posee de una lengua, de su forma y de su significado; la competencia pragmática, la cual alude al conocimiento del uso de la lengua para alcanzar ciertos

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1