One Dream Only / Todo por un sueño (Bilingual book: Spanish - English)
()
Información de este libro electrónico
Are you learning Spanish ¿Estás aprendiendo inglés?
This book can help you: you will find the story told in Spanish on one side and in English on the other ...
Este libro puede ayudarte con eso: Encontrarás el cuento narrado en español en una página y en la otra en inglés …
She thought she was on her way to the top...
Sixteen-year-old Natalya Pushkaya has one dream and one dream only: becoming the best ballerina ever. Dancing's always been who she is and she's working her hardest to land the main role of the School of Performing Arts' end-of-the-year showcase.
But...will she make it?
Within a week, Natalya's life will be changed forever.
Prequel novelette of One, Two, Three
Ya se había visto en el camino hacia la fama…
Natalya Pushkaya, de dieciséis años, tiene solamente un sueño: ser la mejor bailarina de todos los tiempos.
Su vida siempre ha sido el baile y está trabajando incansablemente para conseguir el rol principal en el espectáculo de fin de año de la Escuela de Artes Escénicas.
Pero… ¿Lo conseguirá?
En una semana, la vida de Natalya cambiará para siempre.
Precuela de la novela "A La Cuenta De Tres".
Elodie Nowodazkij
Elodie Nowodazkij crafts sizzling rom-coms with grumpy book boyfriends and the bold, funny women who win their hearts. Sometimes, she even writes stories that scare the crap out of her. Raised in a small French village, she was never far from a romance novel. At nineteen, she moved to the U.S., where she found out her French accent is here to stay. Now in Maryland with her husband, dog, and cat, she whips up heartwarming, hilarious, and hot romances. Ready to take the plunge? The water’s delightfully warm.
Relacionado con One Dream Only / Todo por un sueño (Bilingual book
Libros electrónicos relacionados
Billie Black y los Secretos de Transilvania Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl café de los gatos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuentos Para Niños y Niñas: Cuentos Para Niños de 4 a 8 Años Parte 1: 100 Historias 100 Valores Morales Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuentos Fabulosos: Los Zorros De Esopo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesThe Three Little Howlers (Spanish-English): Language Lizard Bilingual World of Stories Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCarrusel de cuentos II Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl principe encantado: Versión del cuento de los hermanos Grimm Calificación: 4 de 5 estrellas4/5The visitor Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEnglish & Spanish side by side Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesKiki la gatita nunca se da por vencida: Spanish Books for Kids, Español Libros para Niños, #1 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa ciudad mágica Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos viajes de Gulliver Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Animales: Monster Kid (ES), #1 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPolly la Osa Polar corre una carrera en los Juegos Olímpicos de verano: Spanish Books for Kids, Español Libros para Niños, #4 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuentos Para Niños: Aventuras Súper Asombrosas De Animales Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones4 Spanish Books for Kids – 4 libros para niños: With Pronunciation Guide in English Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesHansel y Gretel: Versión del cuento de los hermanos Grimm Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesA clases otra vez, Mallory (Back to School, Mallory) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesHacia uma gramática del discurso. Tomo II Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuentos Clásicos Para Niños: Children World, #1 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesBoxer and Brandon Boxer y Brandon: English Spanish Bilingual Collection Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMallory se muda (Mallory on the Move) Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Eva (Eve Spanish Edition): Una Novela Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Me encanta dormir en mi propia cama I Love to Sleep in My Own Bed Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuentos de hadas famosos para niños Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones301 Hechos Increíbles De La Historia: Descubre Los Mejores Hechos Y Datos Históricos Que Marcaron La Historia De La Humanidad Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos 12 pilares clave para construir una novela Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAmo a mi mamá I Love My Mom Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesTodo el mundo visita a la familia: Everyone Visits Family Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAprende ajedrez con Miguel Illescas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Español para usted
Breve Historia de las Doctrinas Cristianas 31618 Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Manipulación: Guía para el Dominio de la Manipulación Usando Técnicas de PNL, Persuasión y Control Mental Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El Diario Que Cambia Tu Mente Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesIntroducción a la historia de la iglesia AETH: Introduction to the History of the Church Spanish Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Terapia Cognitivo-Conductual,La Guía Completa para Usar la TCC Calificación: 4 de 5 estrellas4/5The Everything Ingles Book: Aprende Ingles Rapida Y Facilmente Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Diccionario de los Suenos Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Una introducción a la misión AETH: An Introduction to Missions Spanish Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Aprende Inglés Extra Rápido Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDiscurso del método Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Comunicación Asertiva: Desarrolle sus Habilidades de Comunicación Asertiva y Aprenda Instantáneamente Cómo Defenderse, Comunicarse Efectivamente y Aumentar su Confianza Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesA prende inglés para conversar y sin ir a clases Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEnlace 2: Curso de español para extranjeros (Nivel Intermedio): Comunicación Panhispánica al Alcance del Mundo Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Mujeres con TDAH: Aprovechando sus Superpoderes del TDAH - Una Guía para Mujeres para Transformar los Desafíos del TDAH en Fortalezas en Cada Etapa de la Vida Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEcos Del Cielo: Compilación De Poemas Cristianos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEnlace 1: Curso de español para extranjeros (Nivel básico): Comunicación Panhispánica al Alcance del Mundo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Niebla: Una Novela Filosófica que Rompe las Reglas de la Narración Tradicional Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesElektra - Novelas en español nivel muy avanzado (C2): Spanish Novels Series, #26 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLibro De Cocina Del Deshidratador Para Preparadores La Guía Casera Completa para Deshidratar Carnes, Pescado, Granos, Frutas y Verduras Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones¿Qué le pasa al mundo?: Diez señales proféticas que no puede pasar por alto Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Nudos Para Principiantes Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEnlace 1: Curso de español para extranjeros (Nivel básico) Libro de ejercicios: Comunicación Panhispánica al Alcance del Mundo Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Minimalismo: Para Familias que Desean Vivir una Vida Más Plena Desabarrotando su Hogar Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Libro Milagroso Calificación: 5 de 5 estrellas5/5A1 - Serie Novelas en Español Nivel Principiante: Spanish Novels Bundles, #1 Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Libro para Niños Sobre la Confianza en Uno Mismo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Comentarios para One Dream Only / Todo por un sueño (Bilingual book
0 clasificaciones0 comentarios
Vista previa del libro
One Dream Only / Todo por un sueño (Bilingual book - Elodie Nowodazkij
ONE DREAM ONLY
TODO POR UN SUEÑO
Bilingual edition: English/Spanish
Edición Bilingüe: Español - Inglés
Elodie Nowodazkij
Traducido por Lucía Yelania Velasco Gutiérrez
"ONE DREAM ONLY / TODO POR UN SUEÑO Bilingual edition: English/Spanish
Edición Bilingüe: Español - Inglés"
Written by Elodie Nowodazkij
Escrito por Elodie Nowodazkij
Copyright © 2020 Elodie Nowodazkij
Todos los derechos reservados
All rights reserved.
www.elodienowodazkij.com
Traducido por Lucía Yelania Velasco Gutiérrez
Diseño de portada © 2020 Elodie Nowodazkij
Contents
Three days after the audition
Tres días después de la audición
Fifteen hours before the audition
Quince horas antes de la audición
Four Days After The Audition
Cuatro días después de la audición
One hour before the audition
Una hora antes de la audición
One day after the audition
Un día después de la audición
Audition time
El gran momento
One day after the audition
Un día después de la audición
Six hours after the audition
Seis horas después de la audición
Two days after the audition
Dos días después de la audición
Eight hours after the audition
Ocho horas después de la audición
Three days after the audition
Tres días después de la audición
Five days after the audition
Cinco días después de la audición
Five months after the audition
Cinco meses después de la audición
Thank you!
Agradecimientos
About the Author
La autora
Are you learning Spanish? ¿Estás aprendiendo inglés? This book can help you: you will find the story told in Spanish on one side and in English on the other ...
Este libro puede ayudarte con eso: Encontrarás el cuento narrado en español en una página y en la otra en inglés ...
She thought she was on her way to the top...
Sixteen-year-old Natalya Pushkaya has one dream and one dream only: becoming the best ballerina ever. Dancing's always been who she is and she's working her hardest to land the main role of the School of Performing Arts' end-of-the-year showcase. But...will she make it?
Within a week, Natalya's life will be changed forever.
Prequel novelette of One, Two, Three
Ya se había visto en el camino hacia la fama...
Natalya Pushkaya, de dieciséis años, tiene solamente un sueño: ser la mejor bailarina de todos los tiempos. Su vida siempre ha sido el baile y está trabajando incansablemente para conseguir el rol principal en el espectáculo de fin de año de la Escuela de Artes Escénicas. Pero... ¿Lo conseguirá?
En una semana, la vida de Natalya cambiará para siempre.
Precuela de la novela A La Cuenta De Tres
.
Three days after the audition
March 21st, 6 p.m.
BLOOD.
The blood is everywhere. On the snow. On my hands. Dripping down my left eyebrow. In my mouth. The metallic taste is on my tongue, overwhelming and overpowering. Stabbing pain shoots through my neck right to my head, and my body is numb from the cold. I shiver without being able to control it. Snow flurries fall steadily on my face, wetting my lips. My throat burns as if I spent hours screaming or crying. The shadows of the trees close in on me.
My breathing accelerates.
How did I wind up here? I close my eyes but I get dizzy, as if I turned in a fast pirouette without having a steady point to anchor me. I open my eyes again, my brain searching for answers, but the memory takes too long to come to me.
Oh.
Tres días después de la audición
21 de marzo - 6 p.m.
SANGRE.
Está por todos lados. Sobre la nieve. En mis manos. Manando de mi ceja izquierda. En mi boca. El sabor metálico está en mi lengua, llenándola y atosigándome con el sabor. Siento el dolor como piquetazos estacando mi cuello y subiendo hasta mi cabeza, mi cuerpo está entumecido con el frío. No puedo controlar los temblores que recorren mi cuerpo. Los copos de nieve caen sobre mi rostro, mojando mis labios. La garganta me arde como si hubiera pasado horas gritando o llorando. Las sombras de los árboles se cierran sobre mí.
Se me acelera la respiración.
¿Cómo llegué hasta acá? Cierro los ojos pero me mareo, como si hubiera dado un salto rápido y no tuviera un punto de equilibrio. Abro los ojos de nuevo, mi cerebro sigue buscando respuestas, pero no logro recordar.
¡Oh!
Papa and I were on the way to the airport.
That’s right. I hadn’t wanted to leave the house while Papa looked so sad, so lost. I hadn’t wanted to go back to school in New York. So what if the School of Performing Arts where I have been a student for the past two years has a very strict attendance policy?
But despite my protests, he’d simply looked at me with a frown I’d never seen on him before and insisted I get my suitcase. He’d said that my staying in Maine with him and Mama wouldn’t help them sort out their issues.
Snow and ice covered most of the little road we took to the interstate. Papa tuned in to NPR, probably hoping this would quiet me. The car slid once, but Papa straightened it without much of a problem. Then it slid a second time, only slightly, and he muttered under his breath in Russian. I waited a few seconds and then pressed him, asking more questions he didn’t want to answer. I changed the radio station, knowing full well that it would get a rise out of him. His favorite show was about to come on and Papa’s rules were clear: never touch the radio if his favorite show was on or if he was listening to Chopin.
Papá y yo estábamos de camino al aeropuerto.
Eso es... Yo no quería irme mientras papá estuviera tan triste, tan perdido. No quería volver a la escuela en Nueva York. ¿Qué importaba que la Escuela de Artes Escénicas, donde había estudiado por dos años, tuviera una política tan estricta con respecto a la asistencia?
Pero, a pesar de mis protestas, él simplemente me vio con el ceño fruncido, de una forma que no lo había visto antes e insistió en que sacara mi equipaje. Me dijo que mi estadía en Maine no ayudaría a que él y mamá arreglaran sus diferencias.
La nieve cubría la mayor parte de la carretera que tomamos a la interestatal. Papá sintonizó la NPR en la radio, probablemente esperando que eso me hiciera callar. El auto derrapó una vez pero él logró estabilizarlo sin problemas. La segunda vez que eso sucedió, aunque sólo ligeramente, lo escuché susurrar una grosería en ruso. Esperé unos segundos y después comencé a presionarlo, haciéndole preguntas que evidentemente no quería responder. Así que cambié la estación, sabiendo muy bien que se enfadaría porque su programa favorito estaba por comenzar y él tenía reglas muy claras al respecto: jamás tocar la radio cuando estuviera pasando su programa o si estaba escuchando a Chopin.
The memories get blurry. There was a truck and then loud honking, tires screeching and Papa yelling for me to hold on tight.
Papa.
My breath catches in my throat. Why hasn’t Papa said anything yet? I turn my head, wincing at the pain, but I have to see. I have to make sure he’s okay.
Papa?
I call out, fighting against the dizziness taking over me. My heart skips a beat. I can’t move anything. I can’t move my legs.
I need to move my legs.
My
