La práctica del riesgo total: Entrevistas con Hugo Gola
Por Luis M. Verdejo
()
Información de este libro electrónico
Luis M. Verdejo
Luis Verdejo. Nació en Tijuana, B. C. en 1967. Estudió la Licenciatura en Literatura Latinoamericana y el Doctorado en Letras Modernas en la Universidad Iberoamericana. Estudió una Maestría en Artes Visuales en la Escuela Nacional de Artes Plásticas, UNAM.
Autores relacionados
Relacionado con La práctica del riesgo total
Libros electrónicos relacionados
qué estoy haciendo aquí? y otros poemas hablados Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesFiltraciones: Poemas reunidos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa poesía en estado de pregunta: 10 entrevistas: García Helder, Casas, Wittner, Raimondi, De Nápoli, Arteca, Villa, Franzetti, Gambarotta, Ainbinder Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesA veces salto fuera de lo humano: Antología poética Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesElías Nandino. Prosa rescatada: Rescate, edición y estudio introductorio de Gerardo Bustamante Bermúdez Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl sujeto boscoso: Tipologías subjetivas de la poesía española contemporánea entre el espejo y la notredad (1978-2015) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl oso y el colibrí: Y otros perfiles, notas, críticas, ensayos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPoetas en tiempos de penuria. Apuntes sobre poesía contemporánea Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesZuritax60: Textos críticos sobre su obra y su ensayo «Los poemas muertos» Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuaderno de campo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesHorroroso Chile Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa contingencia Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDefensa de la Poesía Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa casa de la poesía Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesResistir: Insistencias sobre el presente poético Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Humanismo negro Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLas pulsaciones de la derrota Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesResuello Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPostales desde el fin del mundo (2017-2022) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa edad de merecer Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSoo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLocuaces gorriones Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl cielo será como un río: Poemas y cantos de sanadoras, guerreras y guardianas de la naturaleza de Chile plurinacional Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSologuren Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesM Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAbrir el mundo desde el ojo del poema Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesParliament Hill Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesTexto y deconstrucción en la literatura norteamericana postmoderna Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl terror y la piedad Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNarrativa completa. Juan Godoy Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Comentarios para La práctica del riesgo total
0 clasificaciones0 comentarios
Vista previa del libro
La práctica del riesgo total - Luis M. Verdejo
La práctica del riesgo total
La práctica del riesgo total
Entrevistas con Hugo Gola
Luis M. Verdejo
Selección y compilación
UNIVERSIDAD IBEROAMERICANA CIUDAD DE MÉXICO.
BIBLIOTECA FRANCISCO XAVIER CLAVIGERO
D.R. © 2020 Universidad Iberoamericana, A.C.
Prol. Paseo de la Reforma 880
Col. Lomas de Santa Fe
Ciudad de México
01219
publica@ibero.mx
Primera edición: 2020
ISBN: 978-607-417-720-6
Prohibida la reproducción total o parcial por cualquier medio sin la autorización escrita del titular de los derechos patrimoniales.
Hecho en México.
Digitalización: Proyecto451
Índice de contenido
Portadilla
Legales
Un modo de estar en el mundo. Tania Favela Bustillo
1. Entrevista realizada por Martín Prieto y D. G. Helder a Hugo Gola
2. Diálogo con el poeta santafesino Hugo Gola por Daniel Freidemberg
3. Entrevista con Hugo Gola: Poesía y poética. La reflexión del creador
4. Conversación con Hugo Gola realizada por Bernard Bretonnière
5. 5 preguntas a Hugo Gola por Rafael José Díaz
6. Entrevista con Hugo Gola: Compartir la poesía, por Jorge Fernández Granados
7. Conversación con Hugo Gola por Antonio Marimón
8. Daniela Tarazona Velutini entrevista a Hugo Gola: Resonancia de la poesía
9. Hugo Gola: Su medio siglo en la poesía, por Myriam Moscona
10. Guillermo Saavedra: Entrevista radiofónica a Hugo Gola en el programa El Banquete
11. Entrevista a Hugo Gola realizada por Nicolás Cabral
12. Reportaje a Hugo Gola realizado por Osvaldo AguirreSiento la inmensa atracción del silencio
13. Conversación con Hugo Gola realizada por Alfredo Núñez Lanz: Una dimensión interior
14. Trece preguntas a Hugo Gola por Tania Favela Bustillo y Luis Verdejo
15. Entrevista a Hugo Gola realizada por Gervasio Monchietti
16. Entrevista a Hugo Gola realizada por Augusto Munaro
17. Entrevista a Hugo Gola realizada por José Luis Martínez. La escritura, un tanteo en la oscuridad
18. Palabras de Hugo Gola al despedirse de México
19. Encuentro con Hugo Gola. Ana Laura Fertonani
No hay receta válida para la pintura, como no la hay para la escritura, ni para la vida. Bram van Velde lo sabe y entonces,
lo que nos propone, día tras día, es la fidelidad absoluta consigo mismo, la práctica del riesgo total, el rechazo del mundo,
el tanteo en la oscuridad. Tal vez si uno consigue vivir apegado a estas negaciones vislumbre un espacio de libertad en este tiempo de sumisión, un refugio humano resistente ante la amenaza de naufragio universal.
Hugo Gola en el prólogo a Encuentros con Bram van Velde
Un modo de estar en el mundo
TANIA FAVELA BUSTILLO
El trabajo de Hugo Gola (1) está atravesado por esa espléndida monotonía
de la que hablaba el narrador italiano Cesare Pavese como la prueba de que se está ante un auténtico escritor. Esa monotonía está en sus poemas, en su trabajo como editor, en las notas y reflexiones que fue haciendo a lo largo de los años y que reunió en su libro Prosas. La monotonía marcó también las clases que impartió y la conversación que mantuvo con amigos y gente cercana, y puede observarse asimismo en las respuestas que va dando a las diversas preguntas que se le formulan en estas entrevistas. Espléndida monotonía
, dice Pavese, y ese adjetivo tiene que ver con las innumerables variaciones que generan las mismas preocupaciones. Gola vuelve una y otra vez a los mismos temas, retoma los problemas que lo desvelaron, pero siempre nos sorprende con un giro distinto, con un ángulo nuevo desde dónde pensarlos, con las tenues, pero afiladas, modificaciones de su punto de vista.
Quisiera señalar algunas de estas recurrencias: el problema de la tradición y de la traducción; la relevancia de la lengua materna; la reflexión sobre las lenguas de América y su distanciamiento con el castellano de España; la incidencia de las vanguardias históricas; su interés por las poéticas norteamericanas; la necesidad de romper con toda ortodoxia, con toda mirada nacionalista; el punto de vista del creador sobre el punto de vista del crítico; la importancia del proceso de creación: la inspiración y el trabajo, la emoción y la inteligencia como bisagras en la escritura de un poema; el sonido como el pivote fundamental en su escritura: la primera palabra que resuena; la diferencia entre el poema corto y el largo; la defensa del poeta lírico; la relación entre la escritura y sus circunstancias; el exilio; la crítica a los centros de poder y a los círculos de prestigio; la gravitación del silencio y la soledad en su obra; la exigencia reiterada del espacio interior como único refugio; la apuesta por una vida sin concesiones y sin compromisos; la búsqueda de la libertad y la constatación de la belleza.
Quisiera señalar también que las entrevistas compiladas por Luis Verdejo en La práctica del riesgo total comienzan en 1989 y terminan en 2011; es decir, inician con la reflexión de un Gola de sesenta y dos años, de un Gola ya maduro, que ha salido de Argentina a consecuencia de la dictadura, que ha estado exiliado, primero en Londres y después en México, y que ha vuelto a Rincón, Santa Fe, lugar en el que se hace la primera entrevista, cargado de todas esas experiencias, de todas esas vivencias. Tenemos a un Gola que ya ha conocido a Juan L. Ortiz y a Juan José Saer, que ya ha publicado Veinticinco poemas, Poemas, El círculo de fuego y Siete poemas, que ha dado clases en el Instituto de Cinematografía de Santa Fe y en la Universidad Iberoamericana de México, que ha traducido a Pavese, Garelli y Bachelard, que ha tomado contacto en Londres, gracias al poeta y crítico inglés William Rowe, con las poéticas norteamericanas y que en México, en la Universidad Autónoma de Puebla, ha coordinado la serie El poeta y su trabajo
que dirigía Raúl Dorra. De ahí que Gola en estas entrevistas muestre un pensamiento crítico ya formado, que ha cavilado muchas veces las problemáticas que supone el oficio del poeta.
Las entrevistas, al igual que la vida de Gola, sitúan, en el centro, a la poesía y al poema, y desde ambos parte toda reflexión existencial. En el prólogo a Filtraciones, poesía reunida de Gola, Juan José Saer anota Conozco a Hugo Gola desde hace casi cincuenta años, y si tuviese que definir el rasgo principal de su personalidad no vacilaría un segundo en afirmar que se trata de su total y permanente dedicación a la poesía
. Y más adelante agrega: Gola fue la primera persona en quien pude observar una práctica del trabajo poético en la que el conocimiento y la reflexión sobre la historia y la razón de ser de la poesía tenían la misma importancia que la mera capacidad de escribir versos
. La práctica de la escritura y la mirada crítica van de la mano en la vida y en la obra del poeta santafesino; por ello Gola no se contentó con escribir poemas, también entendió como núcleo de su trabajo la edición de revistas y libros, y por ende la difusión de lo que él consideraba que era lo mejor de la poesía antigua o moderna en español y en otras lenguas.
Fidelidad, rigor, continuidad y generosidad son cuatro palabras claves para comprender el paso de Hugo Gola por este mundo.
La fidelidad a uno mismo:
Creo que, si existe alguna relación con lo que entiendo por ética, ésta no se vincula con el destino del poema, casi siempre incierto e imprevisible, sino con lo que denominaría autenticidad o fidelidad a los procesos interiores. Allí, creo yo, reside la actitud ética de un escritor. Se reclama a veces aquello que suele llamarse compromiso con las circunstancias históricas. Pienso que el poeta no puede responder sino con una absoluta fidelidad a sí mismo. Éste es su máximo compromiso
El rigor en la escritura:
Hace un tiempo, conversando con Saer, decíamos que en una cosa, al menos, hemos sido fieles a Juan L.: hemos empleado todo nuestro rigor en trabajar con seriedad. Él nos enseñó ante todo a ser verdaderos con nosotros y en eso no lo hemos traicionado.
La continuidad en el trabajo:
Yo creo que hay una especie de continuidad entre el trabajo de escritura personal y la publicación de revistas y libros de otros autores que han sido publicados en Puebla, en la Universidad Iberoamericana, y ahora mismo [en El poeta y su trabajo, revista independiente]. Lo que aparece en las revistas y los libros que hemos editado es, de alguna forma, una reflexión sobre el poema, es decir, una reflexión sobre las poéticas contemporáneas que más me importan. Constituye una especie de labor didáctica. Yo creo que, a través de las publicaciones que hemos hecho, quizá logramos crear un pequeño público atento a la poesía contemporánea.
Y la generosidad como apertura: pensar al poema como palabras vinculantes que generan lazos entre los seres humanos:
Mucha gente escribe poemas para apresurar la revolución; otros para difundir creencias religiosas. Nosotros hemos apostado siempre a la poesía por la poesía misma, de manera tal que el que leyera un poema tuviera el beneficio de no buscar nada y recibirlo todo. Así nos propusimos hacerlo, y así lo hicimos.
En sus respuestas, en las certidumbres y vacilaciones que se van dando a lo largo de estas páginas, se van revelando momentos no sólo de la reflexión de Gola, sino de su vida: su infancia en Pilar, pequeño pueblo piamontés fundado en 1860, y sus recuerdos del pueblo: el campo, las vacas, los caballos, los árboles; las memorias de su juventud: su participación en el partido comunista y su posterior expulsión, su visión del peronismo, sus primeras lecturas: Whitman, Pavese, Pound, Ungaretti, la amistad con Juan L. y Juan José Saer; el exilio y la gravitación de éste en su vida y en su escritura; su trabajo como editor y como maestro, y la relación que según Gola debía primar en la enseñanza de la literatura: El acercamiento a la literatura desde un punto de vista analítico es peligroso, el escritor debe mantener una relación, podría decirse, erótica, relación que me parece, además, la mejor para los estudiantes, donde es preciso conservar la capacidad de descubrimiento, de asombro, de placer
; su vuelta a la Argentina hacia 2011 y su percepción del regreso: Volví buscando una cierta protección porque estuve muchos años afuera y llega un momento en que uno empieza a extrañar el lugar de sus primeras experiencias, el lugar del que partió. Decidí regresar no a Argentina en general sino a Santa Fe en particular, con un inconveniente: que este Santa Fe no es el que conocí
.
Hugo Gola pasó más de 30 años de su vida en México y hoy podemos decir que ese azar, producto de la fatalidad histórica (la dictadura argentina), fue para muchos de los que lo conocimos, una fortuna. Quizá su llegada a México tenga que ver con el azar objetivo
del que hablaba Breton, siguiendo a Engels: La causalidad no puede ser comprendida sino ligada con la categoría del ‘azar objetivo’, forma de manifestación de la necesidad
. Ese azar objetivo
, entre otras cosas, supone la posibilidad de que un encuentro se torne destino. Gola llega a México en 1977 y su trabajo como poeta, como editor y como maestro, transformó, me atrevería a decir, ya con la distancia temporal necesaria, el panorama de la poesía mexicana. Su influencia puede verse hoy en muchos poetas, e incluso en nuevas revistas y editoriales mexicanas que toman su inspiración de su trabajo.
Pienso también, y es por ello que me alegra la publicación de estas entrevistas en la Ibero, que la gravitación de Hugo Gola sigue en muchos de los alumnos de letras que atraviesan en nuestros días las aulas de la Universidad Iberoamericana, y si esto sucede es porque Gola intentó siempre desplegar una gran red, generar lazos. Así, me parece, lo sugiere el mismo Gola en la presentación al primer número de Poesía y poética: (2) Alguien que escribe y otro cualquiera que lee es suficiente para que el ritual se repita y renazca la posibilidad de una trama ininterrumpida
. Poetas, traductores, lectores (alumnos y maestros), conformaron entonces y conforman ahora esa trama ininterrumpida
que las revistas y los libros que Gola publicó, y las clases que impartió a lo largo de más de veinte años en la Ibero, tejieron y siguen tejiendo.
El legado de Gola es infinito, imposible de reducir en unas cuantas palabras, como bien lo anota William Rowe en un texto que escribió como homenaje: Hugo Gola nos contagió a muchos y de una manera excepcionalmente generosa. Pero fue una generosidad con criterio, templada por percepciones finas […] Lo aprendido es inmenso y sigue a fuego lento. No se puede encapsular, porque es toda una vida. Fue Pound quien dijo: ‘there’s no substitute for a lifetime’
. (3)
Vida y obra marcharon al unísono en Gola. A la pregunta, ¿qué es la poesía para usted?, el poeta responde:
Varias cosas al mismo tiempo, pero antes que nada un modo de estar en el mundo, una forma de vivir mi propia vida. Sin ese vínculo no puedo imaginar cómo habría sido mi existencia. En algún tiempo me dio ánimo, en períodos oscuros me sostuvo contra la desesperanza. Por ella pude relativizar tanto lo bueno como lo malo e incorporar estos extremos al equilibrio inestable de mi vida cotidiana. Cuando me siento lejos de esta experiencia, cosa