Mandelstam
Por Anna Ajmátova
5/5
()
Información de este libro electrónico
Además del texto con los recuerdos de Anna Ajmátova sobre Ósip Mandelstam, este volumen incluye cartas y poemas de ambos escritores en lo que podría ser el reencuentro de dos amigos que sufrieron la persecución del estalinismo.
"Conocí a Ósip Mandelstam en La Torre de Viacheslav Ivánov en la primavera de 1911. Entonces era un muchacho flacucho con un lirio de los valles en el ojal, con la cabeza bien alta, de ojos llameantes y pestañas larguísimas, casi hasta las mejillas. Lo vi por segunda vez en casa de Tolstói en Staro-Nevski; no me reconoció y Alexéi Nikoláievich se puso a hacerle preguntas sobre la mujer de Gumiliov, y él indicó con las manos cómo era de grande el sombrero que yo había llevado. Me asusté por si sucedía algo irreparable y me di a conocer".
----------
"Ajmátova dio voz a quienes se la habían quitado violentamente a favor de una imagen paradisiaca y épica soviética amplificada por los ingentes aparatos propagandísticos del régimen. Ajmátova respondió al realismo con la realidad cotidiana y existencial de su tiempo".
César Antonio Molina, El País
Relacionado con Mandelstam
Títulos en esta serie (78)
El consumo de patata en Irlanda Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesViajes con Charley: En busca de Estados Unidos Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Un hijo de nuestro tiempo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Correo literario Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesHôzuki, la librería de Mitsuko Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Juventud sin Dios Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Diez rupias. Historias de la India Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa búsqueda del absoluto Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Viaje a contrapelo por Inglaterra y Escocia Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Mandelstam Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Me despertaré en Shibuya Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEn Nadar-dos-pájaros Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Estampas de Italia Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Sidra con Rosie Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La fiebre negra Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa caja de los deseos Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El invierno de mi desazón Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl hundimiento del Titán: Futilidad o el hundimiento del Titán Calificación: 3 de 5 estrellas3/5El hijo perdido Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos dos tórtolos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl otro proceso: Las cartas de Kafka a Felice Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl día del perro Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl tercer policía & En Nadar-Dos-Pájaros Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa ascendencia Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa princesa de Clevès Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Tengo mucho que contarle: Cuentos para un año (III) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesOtoño: Cuarteto estacional I Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Contra el sueño profundo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDiario de un don nadie Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El tercer policía Calificación: 4 de 5 estrellas4/5
Libros electrónicos relacionados
Así era Lev Tolstói (III): Tolstói y la música Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMandelstam Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEnoch Soames Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La soledad del lector Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Aguas primaverales Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Museo de la Rendición Incondicional Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Ser amigo mío es funesto: Correspondencia (1927-1938) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPetersburgo Calificación: 3 de 5 estrellas3/5¿Éste es Kafka?: 99 hallazgos Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Desde los bosques nevados Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMelancolía de la resistencia Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Vacaciones en el Cáucaso Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Del dolor y la razón Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El espectador: Apuntes (1991-2001) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Contad, hombres, vuestra historia Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPrimavera de café: Un libro de lecturas vienesas Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Josefine y yo Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La palabra arrestada Calificación: 2 de 5 estrellas2/5Del natural Calificación: 4 de 5 estrellas4/5París-Brest Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Historia de un Estado clandestino Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Historia del Partido del Progreso Moderado Dentro de los Límites de la Ley Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Imperio Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El hiperboloide del ingeniero Garin Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMenos que uno: Ensayos escogidos Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Cielo nocturno Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa filial del infierno en la Tierra: Escritos desde la emigración Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Años de hotel: Postales de la Europa de entreguerras Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesM Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesVida secreta de Cristina Campo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Poesía para usted
Valentía Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La divina Comedia: Clásicos de la literatura Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Valentía II Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Mero Cristianismo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Kamasutra (texto completo, con índice activo) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Las cosas que dije en silencio Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Huellas del Amor Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Poemas de amor Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Crea Tu Mejor Año Un Día a La Vez: Una Guía Poética Para Inspirar Paz Y Conseguir Este Año Lo Que Mas Quieres Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSabines a la mano: Poesía escogida Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El pequeño libro de la vida de Rumi. El jardín del alma, el corazón y el espíritu Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Libro de oro frases celebres Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La Iliada: Clásicos de la literatura Calificación: 4 de 5 estrellas4/5100 Maneras distintas de decir te quiero Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Antología poética Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Emocionario Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El Paraíso Perdido: Clásicos de la literatura Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Colección de Gustavo Adolfo Bécquer: Clásicos de la literatura Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Poemas Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Corazón de miel. Poemas de amor. Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Mariposas rotas Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Hojas de hierba Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Podría estar hablando de ti Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Cantar de los cantares. (Anotado): Traducción Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa belleza oculta de las palabras cotidianas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAforismos Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Cantar de mío Cid: Clásicos de la literatura Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El Arte de amar Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Antología poética Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Rumi esencial Calificación: 5 de 5 estrellas5/5
Categorías relacionadas
Comentarios para Mandelstam
1 clasificación0 comentarios
Vista previa del libro
Mandelstam - Anna Ajmátova
NOTA DE LOS TRADUCTORES
Dicen algunas teorías de traducción de poesía que aquello que rima en el original debe rimar en la traducción. También hay quien dice que, si traducimos poesía, no traducimos de una lengua a otra, sino de un poema a otro poema. Quienes esta traducción firman han intentado mantenerse fieles a estos dos principios; por eso, en el caso de los poemas de Mandelstam el lector encontrará rima en casi todos los poemas. En los pocos casos en los que no, se debe a que el contenido, el significado de las palabras elegidas por el poeta, les ha parecido a los traductores mucho más importante que el recurso de la rima, así que han primado otros elementos (ritmo interno, número de sílabas de los versos) para procurar que los poemas no dejen de serlo. Y este ha sido el criterio seguido también en el caso de los de Anna Ajmátova, aunque solo uno de los tres tenía rima en el original.
Para terminar, los dos traductores quieren expresar su agradecimiento a Celia Sánchez-Nieves Plana, cuya ayuda y aportaciones fueron primordiales en la primera fase de la revisión de las páginas de los diarios de Ajmátova.
PÁGINAS DE UN DIARIO SOBRE MANDELSTAM
I
… 28 de julio de 1957
… y la muerte de Lozinski[1] de alguna forma cortó el hilo de mis recuerdos. No me atrevo a recordar algo que él ya no puede confirmar (sobre el Taller de los Poetas, el acmeísmo, la revista El Hiperbóreo, etc.). A causa de su enfermedad, los últimos años nos vimos muy poco, y no me dio tiempo a terminar de hablar con él de algo muy importante y a leerle mis versos de los años treinta (es decir, Réquiem). Es muy probable que por eso él, en cierta medida, continuara viendo en mí a aquella a la que una vez conoció en Tsárskoie Seló. Algo que averigüé en 1940, mientras mirábamos juntos las correcciones de la antología De seis libros.
Algo parecido me sucedió con Mandelstam (quien, claro está, conocía todos mis versos), pero de una manera diferente. No sabía recordar, más bien para él recordar era un proceso —al que no voy a poner nombre ahora—, uno que no cabe duda de que estaba cercano a la creación. (Un ejemplo: San Petersburgo en El ruido del tiempo visto con los ojos resplandecientes de un niño de cinco años).
Mandelstam era uno de los interlocutores más brillantes: se escuchaba no solo a sí mismo y respondía no solo a sí mismo, tal como hacen ahora casi todos. Al hablar era cortés, agudo e infinitamente variado. Nunca oí que se repitiera o que hablara con temas manidos. Ósip Mandelstam aprendía idiomas con increíble facilidad. Recitaba de memoria en italiano páginas y páginas de La divina comedia. Poco antes de morir le pidió a Nadia que le enseñara inglés, del que no sabía nada. De poesía hablaba deslumbrando, con pasión y, a veces, era extraordinariamente injusto, como con Alexander Blok, por ejemplo. De Pasternak decía: «Pienso tanto en él que estoy hasta cansado» y «Estoy seguro de que no ha leído ni una sola de mis líneas». De Marina: «Soy anti-Tsvietáieva».
Con la música se sentía como en casa, algo que es una peculiaridad realmente rara. Lo que más temía en el mundo era su propia mudez. La llamaba asfixia. Cuando lo sorprendía, se agitaba espantado e inventaba motivos absurdos para explicar el desastre.
Su segunda y frecuente aflicción eran los lectores. Continuamente le parecía que gustaba justo a los que no debía. Sabía bien y recordaba versos ajenos, a menudo se quedaba prendado de líneas sueltas, memorizando con facilidad lo que le leían. Por ejemplo:
En el barro tibio tras el paso de los corceles
cae el vestido blanco del hermano de la nieve…[2]
Solo lo recuerdo en su voz. ¿De quién es?
Le gustaba hablar de lo que él llamaba su «estatuismo». A veces, deseando entretenerme, me contaba disparates agradables. Como los versos de Mallarmé «La jeune mère allaitant son enfant», que en su primera juventud había traducido así: «La joven madre que amamanta en sueños»[3]. Nos hacía reír tanto que nos caíamos sobre el diván de Tuchka,[4] al que le sonaban todos los muelles, y soltábamos carcajadas hasta que nos daba un síncope, igual que a las muchachas de la pastelería[5] en el Ulises de Joyce.
Conocí a Ósip Mandelstam en La Torre de Viacheslav Ivánov en la primavera de 1911. Entonces era un muchacho flacucho con un lirio de los valles en el ojal, con la cabeza bien alta, de ojos llameantes y pestañas larguísimas, casi hasta las mejillas. Lo vi por segunda vez en casa de Tolstói en Staro-Nevski; no me reconoció y Alexéi Nikoláievich se puso a hacerle preguntas sobre la mujer