Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

El inmigrante piamontés I
El inmigrante piamontés I
El inmigrante piamontés I
Libro electrónico226 páginas1 hora

El inmigrante piamontés I

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

El  inmigrante piamontés I está centrado en la vida de Giuseppe Monticone, un niño de 11 años que llegó a Argentina en 1890 y atrajo a su familia de origen a reencontrarse 9 años más tarde para vivir en este país hasta el fin de sus días, formando una gran familia dispersa en la inmensa geografía de esta nación que recibió a los inmigrantes extranjeros para cultivar la tierra y dar prosperidad a los pueblos. La obra intenta reconstruir la historia familiar desde antes y después de Giuseppe. Abordando la compleja trama histórica-política-social y económica que rodeo a la inmigración italiana en Argentina como así también las motivaciones más fuertes que la produjeron.
La autora, bisnieta de Giuseppe , realiza un recorrido personal por los lugares donde vivió el protagonista intentando reconstruir su derrotero dentro del país, visitando a familiares y lugares donde hay registros de su paso. En la investigación se trabajó con todo tipo de fuentes que justifican las afirmaciones del relato, recibiendo una gran ayuda de las TIC en la era de la globalización, que permitieron acortar distancias, ahorrar tiempos ,esfuerzos y confrontar los testimonios compartidos .
IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento22 may 2020
ISBN9789878705095
El inmigrante piamontés I

Relacionado con El inmigrante piamontés I

Libros electrónicos relacionados

Biografías culturales, étnicas y regionales para usted

Ver más

Artículos relacionados

Categorías relacionadas

Comentarios para El inmigrante piamontés I

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    El inmigrante piamontés I - Elizabeth Vilma Rodríguez Monticone

    Santiago.

    El Inmigrante piamontés... Nonno Lito –Tío Pinin

    Foto 1. Giuseppe (h.) Monticone:30–5–1962 Foto 2. La Sociedad Italiana de Ceres.

    "El ser humano no muere al dejar físicamente el suelo

    donde ha transcurrido su existencia...

    Tampoco queda atrapado en la tierra, ni entre muros o lápidas

    donde se deja descansar el cuerpo...

    Pues el alma, liberada y taciturna, emprende su vuelo

    a la eternidad dejándonos los gratos recuerdos"...

    Imagen 1.

    Elizabeth Vilma Rodríguez Monticone... elizabethvilma@gmail.com...

    Primera parte

    A la memoria de mis tatarabuelos maternos: : Giuseppe Monticone (p)–Rosa Roagna; José Borgnino–Genoveva Ré; Miguel Mottura– Isabel Ambroggio–Giacinto Marchetti–Catterina Ghiularducci.

    Bisabuelos maternos: Giuseppe Monticone(h.)–María Borgnino y Santiago Mottura–Elisa María Catalina Marchetti.

    Abuelos maternos: Pedro Monticone–Catalina María Mottura.

    A mi padre: Mario Héctor Rodríguez, apasionado por la genealogía familiar.

    Agradecimientos

    * Archivio Diocesano Alba archivio@alba.chiesacattolica.it

    * COMUNE DI CANALE.UFFICIO STATO CIVILE.NOVO Bruna ufficioelettorale@comune.canale.cn.it

    * Archivio Militar Di Torino.Progetto Allaricercadeigaribaldinis

    comparsi.

    * Archivio Di Stato Di Genova.

    * CISEI. Centro Internazionale Studi Emigrazione Genova.

    * COMUNE DI CANALE D´ALBA.´

    * Municipalidad de Morteros. Dirección de Registro Civil. Pcia. de Córdoba.

    * Srta. Ana Fossano. Directora del Registro Civil de Municipalidad de Morteros.

    * ONG. Family Search.

    * CEMLA. Centro de Estudios Migratorios Latinoamericanos.

    * Familiares: Monticone–Borgnino–Mottura.

    * Sr. Marcelo Costamagna.

    Fuentes consultadas

    1. Ufficio Elettorale Comune di Canale.

    ufficioelettorale@comune.canale.cn.it

    COMUNE DI CANALE

    UFFICIO STATO CIVILE

    NOVO Bruna

    2. Archivio Diocesano Albaarchivio@alba.chiesacattolica.it

    Chiara Cavallero

    Archivio Storico Diocesano di Alba

    p.zza Mons. Grassi 9 I–12050 ALBA (CN) ITALIA

    3. Website CEMLA <website@cemla.com– Biblioteca Cemla

    4. http://www.ciseionline.it/portomondo/tabelle.asp titulados Scheda dell’emigrante

    5. CEMLA Fuente Centro de Estudios Migratorios Latinoamericanos – Buenos Aires (Argentina)

    CEMLA – CISEI

    6. Observatorio de áreas pobladas del Indec

    7. www.family search.org.

    8. Registros parroquiales digitalizados por Family Search, Matrimonios 1899–1904.

    9. Adriana Imoff en su obra: San Guillermo, un pueblo que crece bajo el signo del progreso (Pág. 158,1990)

    10. http://historiacriticammt.blogspot.com.ar/2011/10/origenes–del–asociacionismo–italiano–en.html

    11. https://www.facebook.com/Sociedad–Italiana–de–Socorros–Mutuos–A%C3%B1atuya–551507684880997/?ref=un_c

    12. Museo de la Inmigración

    Av. Antártida Argentina 1355, CABA.

    (011) 4317 – 0285

    Dirección General de Asuntos Institucionales y Sociales – Dirección Nacional de Migraciones

    13. Cementerio de Ceres. Pcia. de Santa Fe.

    14. Cementerio de San Guillermo. Pcia. de Santa Fe.

    15. Registro Civil de San Cristóbal. Pcia. de Santa Fe.

    16. Parroquia Nuestra Sra. del Carmen de Ceres. Pcia. de Santa Fe.

    Prólogo

    Las historias de vida encierran una riqueza singular como microhistorias entrelazadas con el acontecer de otras vidas y en el marco particular de hechos como la inmigración europea en la Argentina, trama inconclusa de historia de la humanidad.

    El inmigrante piamontés se centra en la vida de un niño italiano de fines del siglo XIX, criado en la Argentina y en la de cuatro familias de inmigrantes piamonteses: Monticone–Borgnino–Mottura–Marchetti, que dieron origen, junto a otras, a numerosas familias a través de 6 generaciones.

    En esta primera parte, se aborda la vida de Guiseppe Monticone (h.), mi bisabuelo materno, a quien lo conocí como nonno Lito, aunque el resto de la familia lo recuerda como tío Pinin.

    Intento reconstruir su derrotero en forma personal siguiendo una cronología.

    Recurro a la historia mundial, italiana y nacional para comprender los procesos que determinaron cada paso que dio este niño arrogante y valiente, osado y hábil, dispuesto a cambiar el rumbo de su vida, asumiendo riesgos impredecibles en tiempos difíciles de su tierra natal —que se encontraba en pleno proceso de unificación política— y por su corta edad solo podía entender medianamente su realidad individual y de las diferencias regionales entre el norte y el sur manifiestas en cada italiano que encontraba a su paso, que además de resultar extrañas e incomprensibles solían provocar cierta hostilidad y esto lo descubrían al momento del embarque, cuando el lenguaje oral jugaba como indicador de aquellas diferencias.

    Felizmente la educación italiana entre 1870 y 1890, destacada y organizada, con gran valor instrumental, le permitió leer–escribir–contar, conservando el dialecto piamontés, de su región de origen, para comunicarse en forma oral y, una vez llegado a este país, este le sirvió para nombrar objetos, personas, expresar sensaciones o sentimientos, como también para indicar su procedencia geográfica y lengua materna.

    Abstract

    Desde muy niña me atraparon las lecturas de hazañas de marinos, barcos y viajeros, nativos gauchos, fortines, montes, ríos, pampas, trigales y valientes guerreros libertarios. Maravillada por las fantásticas historias que contaba el nonno Lito en los tiernos años de mi infancia y reproducidas, más tarde, por el nonno Pedro; crecí con la curiosidad de entender por qué dejó aquellas verdes colinas al pie de los Alpes italianos para llegar al inhóspito monte santiagueño en los últimos años de su vida y terminar sus días en mi Ceres, natal... interrogantes, a los que, muy tarde, ya en la vida adulta intenté buscarles una respuestas cuando tuve la posibilidad de encontrar espacios, tiempos y ámbitos propicios.

    La investigación trata de abordar la compleja trama de la inmigración europea en la Argentina en forma general y de manera particular la historia de vida del inmigrante piamontés Giuseppe Monticone (h.): mi bisabuelo materno, a quien cariñosamente lo llamábamos nonno Lito —nietos y bisnietos— y tío Pinin —el resto de la familia—; el que dejó gran parte de su vida en el suelo del interior del noroeste santiagueño y una gran familia dispersa en la república, cuyos descendientes se integraron a nuevos modos de vida de las comunidades donde habitaron y habitan, sin perder la memoria de sus raíces, a través de seis generaciones.

    El presente trabajo tiene un carácter histórico y a la vez genealógico.

    Estos lazos fraternos construidos en el tiempo intentan reconstruir el derrotero del inmigrante piamontés, similar al de muchos otros anónimos a modo de sencillo homenaje a quienes con su esfuerzo y desde el silencio de los montes santiagueños o las pampas santafesinas y bonaerenses contribuyeron, con su trabajo rural, al engrandecimiento de la nación argentina.

    Introducción

    La inmigración europea en la Argentina comprende un complejo proceso histórico–político–social–económico–cultural–ligüístico–artístico de gran impacto familiar, temporal y espacial.

    La reconstrucción de un derrotero de un inmigrante europeo de fines del siglo XIX, al comenzar el siglo XXI, se enfrenta no solo al paso del tiempo, sino también a la complejidad de situaciones propias del devenir histórico y cambios culturales que impuso en su momento la política estatal o que refleja de algún modo, hoy, la posmodernidad...

    La conocida Generación del 80 (1880), inspirada en las ideas liberales impulsadas por Juan Bautista Alberdi: Gobernar es poblar y poblar con inmigrantes europeos, en ocasión de gobernar a nuestro país, cuando este comenzaba a organizarse como Estado, no dudó en crear las condiciones políticas para atraer a una gran masa de trabajadores y familias con ansias de progreso que más tarde fueron los que sirvieron de base para el desarrollo económico, social y cultural de la nación.

    Estas ideas se vieron favorecidas por la pujante Revolución Industrial, iniciada años antes en Inglaterra, que con la invención del barco de vapor mejoró las comunicaciones transoceánicas entre Europa y América, sustituyendo la navegación de vela, reduciendo la duración de los viajes de ultramar y logrando importantes cambios en los puertos de embarque.

    Dentro de las políticas de fomento de la inmigración europea, el gobierno argentino desde 1853 crea una serie de condiciones jurídicas para la incorporación de tierras e incrementación del poblamiento humano en un vasto territorio nacional que estaba muy lejos de controlar de manera eficiente y eficaz. Por ello inicia un proceso casi conjunto de ocupación militar, creación de fortines y poblamiento con inmigrantes europeos que fundaron las colonias agrícolas, que dieron años más tarde lugar a la fundación de los pueblos.

    Una muestra de ello podemos apreciar en el texto de la Constitución Nacional en los siguientes apartados:

    1) preámbulo: convoca... a todos los hombres del mundo que quieran habitar el suelo argentino;

    2) Art. 25: El gobierno federal fomentara la inmigración europea, y no podrá restringir, ni limitar ni gravar con impuesto alguno la entrada en el territorio argentino de los extranjeros que traigan por objeto labrar la tierra, mejorar las industrias, e introducir y enseñar las artes y las ciencias;

    3) Art. 75, Inc. 18, señala como atribución del Congreso: Promover la inmigración;

    4) Art. 125, otorgando ... a las provincias la atribución de fomentar la inmigración dentro de sus territorios.

    Otras medidas posteriores fueron:

    – la Ley n.º 346 de 1869 en materia de ciudadanía: por nacimiento, adopción o naturalización;

    – la Creación de Comisión Central de Inmigración, en 1872 y la Oficina de Trabajo, para la colocación de jornaleros y empleadas domésticas en Capital Federal y el interior;

    – la Ley 817, conocida como Ley Avellaneda de 1876, que dio gran impulso a la inmigración y colonización, calificando como inmigrante: a aquella persona que llegue en un barco de vapor o vela, en segunda o tercera clase y que no tenga menos de 60 años libre de defectos físicos o enfermedades...,derogada en 1902.

    Otros elementos que condicionaron el proceso de la inmigración europea fueron:

    – el auge del ferrocarril,

    – el mercado de tierras y

    – la guerra del Paraguay.

    Sobre estas líneas se trazó el complejo plan de la inmigración europea, al amparo de estas leyes y en esas condiciones llegó siendo un niño de tan solo 11 años el protagonista de este relato: Giuseppe Monticone... el nonno Lito o tío Pinin.

    Elizabeth Vilma Rodríguez Monticone

    Quimilí, dpto. Moreno, Pcia. de Santiago del Estero, Argentina.

    25 de julio de 2018

    Capítulo I

    La cuna del bambino:

    Piamonte – Italia

    El Piamonte es el término que expresa: al pie del monte, desde el siglo XII; es una región del noroeste de Italia, fronteriza a Francia y Suiza; posee en la actualidad una superficie de 25.402 km², integrada entonces por ocho provincias: Alessandria, Asti, Biella, Cuneo, Novara, Turín, Verbano, Cusio, Ossola y Vercelli.

    Mapa 1. Mapa 2.

    En tiempos de la Revolución francesa (1789–1814) el Piamonte perteneció como un estado satélite a la Primera

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1