Libro electrónico216 páginas4 horas
Reflexiones sobre la traducción audiovisual: Tres espectros, tres momentos
Por AAVV
Calificación: 0 de 5 estrellas
()
Información de este libro electrónico
La traducción audiovisual existe como actividad casi desde que el cine iniciara su andadura, si bien no podemos decir lo mismo de su estudio académico, cuyo origen es bastante más reciente. En este libro se dan de la mano el pasado, el presente y el futuro de esta actividad visitando y reflexionando sobre cada periodo. Un selecto grupo de académicos y profesionales de la traducción audiovisual de nuestro país es el encargado de plasmar la situación de la traducción audiovisual en España en los últimos 20 años que recoge el volumen. Se trata pues, de una obra reflexiva y hasta personal, novedosa, en la que las opiniones, pensamientos y vivencias de sus autores llenan libremente sus páginas, y en la que además el mundo académico y el profesional se unen para hablar de doblaje, voces superpuestas, subtitulación, accesibilidad y localización de videojuegos.
IdiomaEspañol
Fecha de lanzamiento30 nov 2016
ISBN9788491340171
Lee más de Aavv
El trienio liberal (1820-1823): Revolución, Contrarrevolución e impacto internacional Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEstudios lingüísticos en homenaje a Emilio Ridruejo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLas rutas de la seda en la historia de España y Portugal Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMúsica, mujeres y educación.: Composición, investigación y docencia Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa evaluación de sistemas educativos: Informaciones de interés para los colectivos implicados Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDosier. El lugar de las mujeres en la historia: Desplazando los límites de la representación del mundo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesGuía para la elaboración de planes de desarrollo territorial turístico Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPáginas que no callan: Historia, memoria e identidad en la literatura hispánica Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMás allá de las palabras: Difusión, recepción y didáctica de la literatura hispánica Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDiagnóstico del Espíritu Emprendedor y la actitud ante el emprendimiento de los jóvenes preuniversitarios de la Comunidad Valenciana Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDesde la capital de la República: Nuevas perspectivas y estudios sobre la Guerra Civil Española Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLeer casi lo mismo: La traducción literaria Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa visión territorial y sostenible del desarrollo local: Una perspectiva multidisciplinar Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesESPACIOS: Para la Innovación, la Creatividad y la Cultura Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPresente y futuro de las tecnologías verdes: Contribuciones desde la Universitat de València Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEn torno a la economía mediterránea medieval: Estudios dedicados a Paulino Iradiel Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesInnovación e inteligencia artificial al servicio del desarrollo rural Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa Facultad de Medicina de Valencia: Cinco siglos de historia Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos carniceros y sus oficios: (España-Francia, ss. XIII-XVI) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Relacionado con Reflexiones sobre la traducción audiovisual
Títulos en esta serie (17)
Appraising Digital Storytelling across Educational Contexts Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDimensions of Humor: Explorations in Linguistics, Literature, Cultural Studies and Translation Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesFeminizing Political Discourse: British and Spanish Debates on Domestic Violence Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesReflexiones sobre la traducción audiovisual: Tres espectros, tres momentos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl espejismo del producto: Persuasión y publicidad en el sector del automóvil Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNew Insights into Gendered Discursive Practices: Language, Gender and Identity Construction Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesThe Neglected Poetry Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesFocusing on Audiovisual Translation Research Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesThe Politeness/Impoliteness Divide: English-Based Theories and Speech Acts Practice in Moroccan Arabic Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesExploring evaluative, emotive and persuasive strategies in discourse Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesConceptual Integration Theory in Idiom Modifications Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEscandalizar al inocente: Violencia y sexualidad en cuentos infantiles y de hadas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEnseñanza de idiomas e inclusión: La discapacidad sensorial en el aula Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesFeeding the Future: Text Typology in Agri-Food Translation Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNew perspectives in Audiovisual Translation: Towards Future Research Trends Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEnglish as a GloCalization Phenomenon. Observations from a Linguistic Microcosm Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSupremachist Constructions of Gender in Multiplatform Fictional Narrations and Patriarchal Statism: From conceptual representation to socio-political projection Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Libros electrónicos relacionados
Últimas tendencias en traducción e interpretación Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa audiodescripción fílmica y el aspecto de la neutralidad: Un análisis comparativo entre la audiodescripción en inglés y alemán de la película Slumdog Millionaire Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa traducción publicitaria: comunicación y cultura Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCorpus lingüístico: Estudio y aplicación en revitalización de lenguas indígenas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAutorretrato de un idioma: Crestomatía glotopolítica del español Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSociolingüística: Enfoques pragmático y variacionista - 2da edición Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDe la palabra al lenguaje especializado: traducción y terminología Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesInvestigación geoprosódica: AMPER : análisis y retos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSemióticas del cine y del audiovisual Calificación: 3 de 5 estrellas3/5La didáctica de las lenguas en el Renacimiento: Juan Luis Vives y Pedro Simón Abril: con selección de textos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMapa fónico de las lenguas mexicanas: Formas sonoras 1 y 2 Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl lenguaje del cine Calificación: 1 de 5 estrellas1/5La cocina del traductor Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesNuestras palabras: entre el léxico y la traducción Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Lingüística, lexicografía, vocabulario dialectal: El Vocabulario andaluz de A. Alcalá Venceslada. Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLETI Lengua española para traducir e interpretar Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEn torno al sustantivo y adjetivo en el español actual: Aspectos cognitivos, semánticos, (morfo)sintácticos y lexicogenéticos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesIntroducción a los estudios de traducción Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Leer, traducir, reescribir Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Estudios de fraseología y fraseografía del español actual Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPautas y pistas en el análisis del léxico hispano(americano) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesReflexiones sobre traducción Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLingüística de Corpus: de la teoría a la empiria Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesTaller de traducción: Guía práctica y poética para la traducción de libros del inglés al español Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Contacto lingüístico y contexto social. Estudios de variación y cambio Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesIntroducción a la traductología: Autores, textos y comentarios Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Diccionario para profesionales de la traducción: Terminología básica que todo traductor debe aprender Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl diálogo oral en el mundo hispanohablante: Estudios teóricos y aplicados. Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLatinoamérica traducida: aproximaciones recientes desde un campo en construcción Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesSintaxis histórica del español y cambio lingüístico: Nuevas perspectivas desde las Tradiciones Discursivas. Calificación: 1 de 5 estrellas1/5
Artes del lenguaje y disciplina para usted
5000 palabras más usadas en Inglés Calificación: 2 de 5 estrellas2/5Cómo Aprender por tu Cuenta: Los Secretos de los Mejores Autodidáctas para Acelerar tu Aprendizaje sin Depender de los Demás Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Diccionario de símbolos Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Un curso de oratoria en 14 lecciones Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Oratoria Métodos y ejercicios para aprender el arte de la oratoria Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La ciencia de la lectura: Los desafíos de leer y comprender textos Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Aprende inglés desde cero Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Gramática del inglés Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Oratoria Pública: Habla y Supera tus Miedos Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Técnicas innovadoras de lectura Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesOrtografía para todos: La tabla periódica de la ortografía Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Investigar y escribir con APA 7 Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Aprende rápidamente idiomas Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Cállate: El poder de mantener la boca cerrada en un mundo de ruido incesante Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Storytelling: Cómo contar tu historia para que el mundo quiera escucharla Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El Arte de Hablar En Publico (Spanish Edition) Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Inglés aprender y hablar - Curso básico Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Manual de Carreño Calificación: 3 de 5 estrellas3/5Ortografía correcta del español Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Gramática y ortografía al día Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Falacias Lógicas: ¿Comete errores al razonar? Calificación: 4 de 5 estrellas4/5PNL: Domina tu mente y aprende como atraer el dinero con técnicas de Programación Neurolingüística Calificación: 5 de 5 estrellas5/5
Comentarios para Reflexiones sobre la traducción audiovisual
Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones
0 clasificaciones0 comentarios
Vista previa del libro
Reflexiones sobre la traducción audiovisual - AAVV
¿Disfrutas la vista previa?
Página 1 de 1