Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Viajes con una burra por los montes de Cévennes
Viajes con una burra por los montes de Cévennes
Viajes con una burra por los montes de Cévennes
Libro electrónico126 páginas1 hora

Viajes con una burra por los montes de Cévennes

Calificación: 3.5 de 5 estrellas

3.5/5

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

En 1878, Robert Louis Stevenson quiso huir de sus numerosos problemas -salud escasa, amores tormentosos, dificultades económicas-, emprendiendo un viaje a través de los montes Cévennes, en Francia, acompañado por Modestine, una burra algo especial.
Los apuntes que Stevenson recogió durante el viaje dieron origen a este libro, una entretenida descripción de los franceses y de su país.
IdiomaEspañol
EditorialBaile del Sol
Fecha de lanzamiento4 abr 2015
ISBN9788416320257
Viajes con una burra por los montes de Cévennes
Autor

Robert Louis Stevenson

Robert Louis Stevenson (1850-1894) was a Scottish poet, novelist, and travel writer. Born the son of a lighthouse engineer, Stevenson suffered from a lifelong lung ailment that forced him to travel constantly in search of warmer climates. Rather than follow his father’s footsteps, Stevenson pursued a love of literature and adventure that would inspire such works as Treasure Island (1883), Kidnapped (1886), Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde (1886), and Travels with a Donkey in the Cévennes (1879).

Relacionado con Viajes con una burra por los montes de Cévennes

Libros electrónicos relacionados

Clásicos para usted

Ver más

Artículos relacionados

Categorías relacionadas

Comentarios para Viajes con una burra por los montes de Cévennes

Calificación: 3.7115385025641032 de 5 estrellas
3.5/5

156 clasificaciones10 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    Fairly early in his career, Robert Louis Stevenson published a travel narrative about a two-week hiking trip through the mountains in central France. I love animals, so I was disappointed that the donkey wasn't featured as prominently as the title led me to believe. In fact, Stevenson only reluctantly accepted the need for a donkey to carry the equipment he thought was necessary for his journey. Stevenson's writing didn't persuade me to plan a trip to the Cevennes. I was most interested in the history of the religious wars in this region between Protestants and Catholics.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    A bit of a yawner here......started out almost OK and got progressively worse in my book. This is likely an autobiographical smaller work about Stevenson walking thru the mountains of France as an Englishman with a recently purchased donkey he named Modestine. He has apparently no experience with an animal of this ilk and struggles to get his gear in order and the animal to abide. Not totally sure what the purpose of his journey is, other than to contemplate and commune with nature.....under the stars......and in dirty inadequate inns......(yawn - excuse me!). Once the 2 of them find their groove, we go on an on about the scenery......(many chestnut trees in this part of France, apparently).....the steepness of the trails ....(one might expect on a mountain journey).......and the seeming brutal wars fought in the 1700's between the Protestants and the Catholics......I mean with names and dates and tactics and on and on and on......(yawn.....my goodness, I'm sorry!!). None of the history is anything i have any knowledge of, nor do i have any idea where in France he was, because most of the locales, etc. were in French. And then, we reach the chapter entitled 'The Last Day'.....and he gets on a stage and leave Modestine behind......not sure why, but there you have it. Definitely proceed with caution, unless you are a student of what apparently was an unpleasant time to be in the mountains of France with religious unrest.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    This is one of RLS's earliest published works, relating 12 days spent walking through remote southern France, with, of course, a donkey. Although he doesn't explicitly state why he chose this area for his tramp, it becomes clear in the telling that the link to the suppression of protestants in the area in the early 1700s is a key factor. As a Scottish protestant, I would guess that RLS was fed tales of his fellow protestants fighting the good fight against the papists.However the historical trigger does not really impact on the tone of the short work - which is more along the lines of Thoreau than a polemic.Read Nov 2015
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    When attending a non-musical play based on Dr. Jeckel & Mr. Hyde at the Indiana Repertory Theatre that the author of the book married a lady from Indianapolis.I thought that it would be interesting to learn more about Stevenson.Travels With a Donkey in the Cevennes is an excellent way to meet him. He shares a personal trek through the southern French countryside - the location of a religious clash over 150 years previously. The Camisard rebellion was a violent reaction by French Protestants in protest to the attempts by Louis XIV to put down the Protestants in favor of Catholics. He reflects on the long term results by visiting residents of the rural area.So why did he do this as a young man?"I travel for travel's sake. The great affair is to move to feel the needs and hitches of our life more nearly; to come down off this feather-bed of civilization and find the globe granite underfoot and strewn with cutting flints."Nearly any younger person could explain this yearning today as long as they are within range of a cell tower.
  • Calificación: 4 de 5 estrellas
    4/5
    A wonderful story, but be warned, he is pretty harsh with his donkey, and I found myself cringing. For a more humane trek, try 'The Wisdom of Donkeys.' 'Travels with My Donkey.'
  • Calificación: 5 de 5 estrellas
    5/5
    Only 130 years ago, but it may as well be a different planet. And the book is all the better for it! A lovely tale, of one man and his donkey, wandering in central southern France, an apparent virtual wildnerness. Stevenson's description of what he sees, and what he feels, are excellent, along with his occasional meetings with people on the way. His inclusion of snippets of the history of the Camisards also adds much to thw story.A short read about a short(ish) hourney - well worth spending some time on.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    A good book by Stevenson. It is a fictional travelogue that borders on the sentimentally dramatic. All in all, a good effort and a solid novel.
  • Calificación: 3 de 5 estrellas
    3/5
    2 1/2 stars, a little too much about the conflict between Protestants and Catholics and too little on the time spent on the walk. The parts about the Modestine were my favorites.
  • Calificación: 4 de 5 estrellas
    4/5
    In the autumn of 1878 Robert Louis Stevenson made a 120 mile hike in the Cevennes in France. The journey took him 11 days. A donkey is bought at the beginning of the hike and christened Modestine - but the animal turns out to be very obstinate and difficult to manage. Very funny situations with that beast in the remote, mountainous region in southern France.Stevenson is very good at observations and try to distill some thoughts on traveling, religion and life in general out of the experiences he has. For my part, I travel not to go anywhere, but to go. I travel for travel’s sake. The great affair is to move; to feel the needs and hitches of our life more nearly; to come down off this feather-bed of civilization, and find the globe granite underfoot and strewn with cutting flints.Some of the highlights is his short stay at a Trappist Monastery - a challenge for him as a Protestant, but he likes the simplicity of life among the monks. And sleeping at an inn in a little room with a married couple. Mostly though he finds the farmers he meet quite inhospitable - and even reluctant to show him the way when he’s lost - at least twice he has to sleep outdoors in a homemade sort of a sleeping bag.
  • Calificación: 5 de 5 estrellas
    5/5
    Some animals, particularly domestic animals, take a prominent role in people's lives and in literature. While not as significant as dogs, which feature abundantly in literary fiction, nonetheless the donkey makes a regular appearance in literature as a companion of (wo)man. However, whenever the donkey makes its appearance in literature, it is almost always as a symbol of humility, humbleness or poverty. Donkeys are found in literature in the Bible, The Transformations of Lucius, Otherwise Known as, The Golden Ass by Apuleius, Platero and I by Juan Ramón Jiménez, Don Quichotte, etc. Whereas the dog is emblematic of loyalty, and cats perhaps the opposite, horses may express fierce pride, but donkey are often associated with stubbornness. At the same time, a donkey is immensely endearing.A donkey is also Robert Louis Stevenson's main companion on his hike through southern France, described in Travels with a donkey in the Cevennes. It is a classic of travel writing, and a beautiful book for lovers of natural history writing. Stevenson chose the preciously beautiful region of the Cévennes for his 12-day journey on foot. The Cévennes is a mountainous region located in the Massif Central in south-central France, covering parts of the départements of Ardèche, Gard, Hérault and Lozère. The ruggedness of the terrain has offered various people a refuge from persecution, most notably the Huguenots in the late Seventeenth and early Eighteenth centuries, and Jewish people during the Twentieth century holocaust. Stevenson may have chosen the region as the situation of the Huguenots-Camisards' 1702 rebellion against the Catholic King reminded him of the Jacobite risings in Scotland. The episode is described in the book.Travels with a donkey in the Cevennes is a lovely and short tale to read. In many places it is humourous, particularly Stevenson's exploits with the donkey, whom he christened "Modestine". There are beautiful descriptions of the landscape, nature and the people he encountered in the best tradition of travel literature, particularly hiking in the south of France.

Vista previa del libro

Viajes con una burra por los montes de Cévennes - Robert Louis Stevenson

Prefacio

Mi querido Sidney Colvin:

El viaje que este librito tiene por objeto describir fue para mí muy agradable y afortunado. Después de un comienzo curioso, tuve una extraordinaria suerte hasta el final. Pero todos somos viajeros en lo que John Bunyan llama el desierto del mundo, y lo mejor que encontramos en nuestros viajes es un amigo cabal. El que encuentra muchos es un viajero afortunado. De hecho, viajamos para encontrarlos. Son el fin y la recompensa de la vida. Hacen que nos conservemos dignos de nosotros mismos, y cuando estamos solos, no hacemos sino estar más cerca de los ausentes.

Todo libro es, en un sentido íntimo, una circular dirigida a los amigos de quien lo escribe. Sólo ellos captan lo que quiere decir, encuentran los mensajes personales, las afirmaciones del afecto y las expresiones de gratitud dejadas caer para ellos por todos los rincones. El público es simplemente un generoso benefactor que se hace cargo del franqueo. No obstante, aunque la circular está dirigida a todos, tenemos la vieja costumbre amable de consignar en el exterior el nombre de uno. ¿De qué ha de enorgullecerse un hombre si no está orgulloso de sus amigos? Así pues, mi querido Sidney Colvin, es con orgullo que firmo, afectuosamente tuyo,

R. L. S.

Velay

Muchas son las cosas importantes, y ninguna lo es más que el hombre… Él domina con sus medios a los ocupantes del campo

Sófocles

¿Quién rompe las ataduras al asno salvaje?

Job (39:5)

La burra, la carga y la albarda

Durante cerca de un mes, en un pequeño lugar llamado Le Monastier, situado en un atractivo valle de las tierras altas, a quince millas de Le Pity, pasé unos días muy agradables. Monastier destaca por la fabricación de encajes, por el alcoholismo, por la libertad de lenguaje y por una disconformidad política sin parangón. En esta pequeña localidad montañesa hay simpatizantes a cada uno de los cuatro partidos franceses —legitimistas, orleanistas, partidarios del emperador y republicanos—, y todos ellos se odian, se detestan, menosprecian y calumnian mutuamente. Excepto por asuntos de negocios, o para desmentirse entre ellos en una disputa de taberna, han dejado de lado, incluso, la cortesía de la palabra. Es como una Polonia montañesa¹. En medio de aquella Babilonia me encontré convertido en centro de atenciones: todo el mundo estaba ansioso por mostrarse amable y servicial con el forastero. Esa actitud no era simplemente producto de la hospitalidad de los montañeses, ni siquiera de la sorpresa con que se miraba a quien, por su libre voluntad, se establecía en Le Monastier cuando podría hacerlo en cualquier otra parte del ancho mundo; respondía en buena medida a mi proyectada excursión hacia el sur por los montes Cévennes. Un viajero como yo era algo hasta entonces insólito en la región. Me miraban con cierto desdén, como si proyectase un viaje a la Luna, pero en todo caso con un interés respetuoso, como si me aprestase a partir para el inclemente polo. Todos estaban dispuestos a prestar ayuda en mis preparativos; una multitud de simpatizantes me apoyaba en el momento crítico de hacer un trato; no tomaba una decisión sin que la anunciaran con una ronda de copas y la celebrasen con una comida o un desayuno.

Estaba ya avanzado octubre cuando estuve listo para partir, y en las altitudes por las que discurría mi ruta no cabía esperar veranillo alguno. Yo estaba resuelto, si no a acampar al aire libre, a disponer cuando menos de un medio para acampar por mi cuenta, pues no hay nada más agobiante para una persona de buen talante que la necesidad de buscar refugio al anochecer, y la hospitalidad de una posada de aldea no siempre es considerada segura por el esforzado viandante. Una tienda, sobre todo para el viajero solitario, es difícil de armar y difícil de levantar después, y aun durante la marcha constituye un elemento que abulta en el equipaje. Un saco de dormir, en cambio, está siempre listo, sólo hay que meterse en él; cumple un doble propósito: lecho por la noche, baúl de viaje de día, y no proclama ante cualquier viandante curioso nuestra intención de acampar. Este punto no es baladí. Si un campamento no es secreto, resulta problemático como lugar de descanso; uno pasa a ser un personaje público, el cordial lugareño se presenta de visita tras haber cenado temprano; y hay que dormir con un ojo abierto, y levantarse al amanecer. Yo me decidí por un saco de dormir, y después de reiteradas visitas a Le Puy y de pasarlo bien con mis consejeros, se diseñó y construyó un saco de dormir que fue luego traído triunfalmente.

Este producto de mi ingenio tenía cerca de seis pies cuadrados, aparte de dos faldones triangulares para servir de almohada por la noche y como cabecera y fondo del saco durante el día. Llamo «el saco» por cortesía a lo que era sólo una especie de rollo o salchicha, color verde como de cubierta de carreta impermeable por fuera y forrado por dentro con piel de cordero azulada. Espaciosa como maleta, abrigada y seca como lecho. Había amplio espacio para que una persona pudiera darse vuelta, y en caso necesario sirviera para dos. Podía introducirme en ella hasta el cuello; para la cabeza confiaba en un gorro de piel, con capucha para cubrirme las orejas y una cinta que al pasarme por debajo la nariz hiciera de mascarilla protectora. Y en caso de lluvia intensa, pensaba armarme una pequeña tienda o tenderete con mi impermeable, tres piedras y una rama curvada.

Se comprende fácilmente que yo solo no podría llevar esa enorme carga sobre mis hombros simplemente humanos. Faltaba escoger una bestia de carga. Ahora bien, de todos los animales, la yegua es una frágil dama, veleidosa, tímida, delicada en el comer, de salud frágil. El caballo es demasiado valioso y demasiado inquieto para dejarlo solo, con lo cual uno está atado a su animal como a un compañero de galeras; una ruta peligrosa lo saca de quicio; en suma, es un aliado incierto y exigente, y multiplica grandemente los problemas del viajero. Lo que me hacía falta era algo económico, pequeño y resistente, estólido y pacífico por temperamento, y todos esos requisitos apuntaban a un burro.

Había en Monastier un viejo, de escaso intelecto según algunos, muy seguido por los chicos de la calle y conocido como el Padre Adam. El Padre Adam poseía un carro, y para tirar del carro una diminuta burra, no mucho más grande que un perro, de color ratón, con una mirada bondadosa y una quijada firme. Tenía aquella bribona un cierto aire de pulcritud y alcurnia, de elegancia de cuáquera, que me conquistó en el acto. Nuestra primera entrevista tuvo lugar en la plaza del mercado. Para demostrar el buen carácter del animal, un chico tras otro se subieron sobre su lomo y uno tras otro se pusieron allí a hacer piruetas; hasta que una falta de autoconfianza empezó a reinar en los juveniles pechos, y el experimento se interrumpió por ausencia de ejecutantes. Yo estaba ya respaldado por una representación de mis amigos, pero como si eso no fuera suficiente, todos los compradores y vendedores vinieron a ayudarme en el trato, con lo que la burra, yo y el Padre Adam estuvimos casi media hora en el centro del alboroto. al final, la burra pasó a mi servicio por unos módicos sesenta y cinco francos, más una copa de brandy. El saco había costado por su parte ochenta francos y dos copas de brandy, de modo que Modestina, como la bauticé instantáneamente, fue a fin de cuentas el artículo más barato. En rigor, así debía ser, dado que ella era sólo un accesorio de mi colchón, o catre automático movible.

Mantuve una última entrevista con el Padre Adam en un salón de billar a la hora embrujada del amanecer, cuando le proporcioné el brandy. Él se declaró muy conmovido por la separación, y declaró que solía comprar pan blanco para la burra mientras él se contentaba con pan negro, pero esto, según las personas bien informadas, debió de haber sido un arrebato caprichoso. El hombre tenía en la aldea fama de maltratar a la burra, pero es verdad que soltó una lágrima y que la lágrima trazó un visible surco en su mejilla.

Por consejo de un falaz talabartero local, se me proveyó de una albarda de piel con argollas para sujetar el equipaje. Yo, precavidamente, completé mi equipo y organicé mis objetos de higiene personal. En cuanto a armas y utensilios, escogí un revólver, una pequeña lámpara de alcohol y un cazo, un farol y varias velas de medio penique, una navaja y una cantimplora grande forrada de cuero. La carga principal consistía en dos mudas completas de ropa de abrigo —además de ropa de viaje de pana, chaquetón de marino y chaleco de lana—, algunos libros, y mi alfombrilla de tren, la cual, al tener forma de bolsa, me proporcionaba un doble refugio en las noches frías. Tabletas de chocolate y botes de embutido de Bolonia integraban la despensa permanente. Todo aquello, excepto lo que llevaba en mi persona, cupo sin problemas en la bolsa de piel de cordero; y por fortuna metí dentro mi mochila vacía, más por ser así más fácil de llevar que porque pensara que pudiera hacerme falta en el viaje. Para las necesidades más inmediatas llevaba un pernil frío de cordero, una botella de Beaujolais, una botella vacía para la leche, un batidor de huevos y, como el Padre Adam, una considerable cantidad de pan, negro y blanco, para mí y la burra, sólo que en mis planes el destino de uno y otro era el inverso.

Los monasteños, de todos los matices de pensamiento en política, se habían puesto de acuerdo en augurarme una cantidad de aventuras absurdas y en advertirme contra diversas y sorprendentes formas posibles de muerte súbita. Se me llamaba diaria y elocuentemente la atención sobre el frío, los lobos, los atracadores y, especialmente, sobre el bromista nocturno. Pero en tales vaticinios quedó excluido el verdadero y evidente peligro. Como cristiano, fue por la albarda por lo que sufrí en el camino. Antes de contar mis contratiempos, permítaseme que en dos palabras consigne la lección de mi experiencia. Si la carga lleva los extremos bien sujetos y va colocada a todo lo largo

¿Disfrutas la vista previa?
Página 1 de 1