Descubre millones de libros electrónicos, audiolibros y mucho más con una prueba gratuita

Solo $11.99/mes después de la prueba. Puedes cancelar en cualquier momento.

Leyendas del sur: Legends of the south
Leyendas del sur: Legends of the south
Leyendas del sur: Legends of the south
Libro electrónico103 páginas1 hora

Leyendas del sur: Legends of the south

Calificación: 0 de 5 estrellas

()

Leer la vista previa

Información de este libro electrónico

Las leyendas del sur están vivas. ¿Qué mensajes nos traen?

Leyendas del sur es una antología bilingüe de relatos fantásticos basados en historias y personajes de la mitología popular argentina.

Con el agregado de un glosario especial de expresiones autóctonas, los textos simétricos en español e inglés no solo están dirigidos a lectores deseosos de sumergirse en un recorrido mágico, sino que también representan una herramienta didáctica para docentes y estudiantes de cualquiera de los dos idiomas.

IdiomaEspañol
EditorialCaligrama
Fecha de lanzamiento25 oct 2019
ISBN9788417887919
Leyendas del sur: Legends of the south
Autor

Erica F. Alio-Warr

Erica F. Alio Warr nació en Buenos Aires (Argentina), el 25 de septiembre de 1972. Es graduada en Traducción Literaria, profesorado de Inglés y licenciatura en Gestión Educativa. A su vez, se formó en canto lírico, composición y dirección coral. En 1995 fue elegida representante cultural de la República Argentina en los Estados Unidos para el grupo de intercambio de Rotary Internacional. A su regreso, trabajó por algunos años como docente en el área de idiomas y traducción para diferentes universidades e institutos terciarios de Buenos Aires. En 2002, emigró a Austria como alumna invitada del exdirector de la ópera de Viena, Hubert Deut sch. Así, por varias temporadas, se presentó como cantante solista y cantautora en diferentes ciudades de América y Europa. Sin embargo, su dedicación e interés por la medicina alternativa hicieron que, más tarde, obtuviera el título de Naturópata, un PhD en Musicoterapia y otro en Medicina Holística. Desde el 2007, reside en Alemania, donde se desempeña en el equipo de la Universidad de Medicina de Greifswald como terapeuta y docente. Es autora de obras de ficción, textos educativos, relatos bilingües y piezas musicales. En 2015, inició su propio instituto desde donde investiga y trabaja en la aplicación terapéutica de las artes creativas.

Relacionado con Leyendas del sur

Libros electrónicos relacionados

Ficción general para usted

Ver más

Artículos relacionados

Comentarios para Leyendas del sur

Calificación: 0 de 5 estrellas
0 calificaciones

0 clasificaciones0 comentarios

¿Qué te pareció?

Toca para calificar

Los comentarios deben tener al menos 10 palabras

    Vista previa del libro

    Leyendas del sur - Erica F. Alio-Warr

    Leyendas del sur

    Erica F. Alio-Warr

    Leyendas del sur

    Legends of the south

    Primera edición: 2019

    ISBN: 9788417915193

    ISBN eBook: 9788417887919

    © del texto y las ilustraciones:

    Erica F. Alio-Warr

    © English Copy Editor:

    Amy Koerner

    © de esta edición:

    CALIGRAMA, 2019

    www.caligramaeditorial.com

    info@caligramaeditorial.com

    Impreso en España – Printed in Spain

    Quedan prohibidos, dentro de los límites establecidos en la ley y bajo los apercibimientos legalmente previstos, la reproducción total o parcial de esta obra por cualquier medio o procedimiento, ya sea electrónico o mecánico, el tratamiento informático, el alquiler o cualquier otra forma de cesión de la obra sin la autorización previa y por escrito de los titulares del copyright. Diríjase a info@caligramaeditorial.com si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.

    Agradecimientos

    Quiero agradecer a mi madre, María Luisa, quien siempre se esforzó por darme una educación bilingüe y jamás hizo faltar la magia de un libro en mi regazo. Quiero agradecer a mi esposo, Laurence, por el tedioso trabajo de revisar conmigo los textos en inglés y aconsejarme como hablante nativo. Quiero agradecer a mis hijos, Myla y Jeshua, por el entusiasmo de haberme acompañado en este proyecto posando para las ilustraciones, personificados como los personajes de estas leyendas.

    Este libro pudo ser posible gracias a mi familia y su apoyo incondicional.

    Acknowledgements

    I wish to thank my mother, Maria Luisa, who has strived to give me a bilingual education from the very beginning and has always made sure I could enjoy the magic of a book on my lap. I wish to thank my husband, Laurence, for the tedious work of revising with me the English text, contributing with his advice as native speaker. I wish to thank my children, Myla and Jeshua, for their enthusiasm accompanying me in this project and posing for the illustrations in this book personified as the characters in these legends.

    This book has been possible thanks to my family and their unconditional support.

    Las leyendas del sur están vivas. Llegan a nosotros, palpitando desde la memoria de los ancestros, para susurrarnos una realidad que solo puede explicarse desde lo mágico. Perdurando, a pesar de invasiones y conquistas, sus relatos y sus personajes se transforman incesantemente con cada generación y siempre nos sorprenden con un nuevo giro, un nuevo misterio, una nueva revelación. ¿Qué mensajes nos traen?

    Son las mismas historias que tantas veces hemos escuchado, pero narradas desde lo extraordinario. Son aquellos viejos libros que hace tanto tiempo atrás hemos leído, pero entendidos desde lo fantástico. Son las tantas experiencias que hemos vivido, pero percibidas desde la certeza de que un universo fascinante se extiende más allá de nuestros ojos.

    Las leyendas del sur están vivas y, en cada una de sus líneas, las voces de la tierra nos esperan dormidas con mil sueños secretos que contarnos.

    The legends of the south are alive. They reach for us, pulsating from our ancestors’ memory, whispering a reality that can only be explained from a magical perspective. They persist, despite invasions and conquests, their stories and characters transforming incessantly with each generation, always surprising us with a new twist, a new mystery, a new revelation. What messages do they bring?

    They are the same old stories we have heard so many times before, only narrated from an extraordinary perspective. They are the same old books we read so long ago but understood from a fantastic, imaginative point of view. They are the innumerable events we have experienced, yet perceived with the certainty that a fascinating universe does extend beyond our eyes. The legends of the south are alive and, contained within their lines, the voices of the earth await asleep with a thousand secret dreams to tell us.

    Huiñaj

    IMG_20190323_161731.jpg

    La princesa de la lluvia y el árbol del Huiñaj

    En las tierras que hoy se conocen con el nombre de Santa Fe, habitaba una tribu ancestral de hombres y mujeres de gran virtud. Su cacique era un patriarca calmo con una profunda sabiduría espiritual, cuya mayor riqueza residía en su conciencia de unidad. Predicando con el ejemplo intachable, supo enseñar a su pueblo el infinito valor de vivir en armonía con el entorno, de ser uno con todos y cada criatura de la creación, con cada manifestación de la naturaleza.

    No obstante, la felicidad de la tribu estaba ensombrecida por las interminables temporadas de sequía que la azotaban. Cada vez que la lluvia se ausentaba, la piel sedienta de la tierra lloraba con dolor ardiente bajo los despiadados rayos del sol, y las heridas abiertas en su superficie se expandían hacia los árboles, los animales y los corazones de la gente.

    Apenado por el flagelo que padecía su pueblo, el buen cacique ofreció sus sacrificios más profundos a cambio de poder calmar este sufrimiento.

    Respetado y amado, su gente no lo dejó solo: toda la tribu se unió a él en oración y juntos esperaron una respuesta a su ruego. Fue durante este tiempo que la joven esposa del cacique dio a luz a una hija, la princesa que cumpliría la misión del cielo en la tierra. Le otorgaron, por su dulzura, el nombre de Sisa, que en su idioma significaba ‘capullo’, y ella floreció feliz rodeada de amor y devoción. Más tarde, a medida que Sisa fue creciendo, su don especial comenzó a manifestarse: tenía el poder de atraer la lluvia.

    Era una niña pequeña y frágil, bendecida con la fuerza de un profundo carácter contemplativo y silencioso. Intensamente atraída por el amarillo, siempre se vestía de este color, pintaba con él motivos exquisitos en su radiante piel de bronce o decoraba su flameante cabello negro con cuentas y flores ambarinas.

    Cada vez que la sequía amenazaba con volver, Sisa comenzaba a caminar plácidamente por la región. Con su paz y gracia innata, se acercaba a cada planta, a cada criatura, a cada árbol y los acariciaba con suavidad mientras les susurraba un canto sanador. Era entonces que los cielos escuchaban y, unas tras otras, las nubes pesadas y oscuras surgían desde el horizonte para derramar su bálsamo divino sobre la tierra sin aliento. No hubo un solo día en el que el cacique, su esposa y su pueblo no agradecieran en respuesta al pedido que les había sido concedido.

    Sin embargo, lo inesperado aún estaba por venir. Una mañana, durante la ardiente temporada de las fiebres, Sisa despertó sintiéndose muy debilitada y, aunque su padre y su gente

    ¿Disfrutas la vista previa?
    Página 1 de 1