(
anamedinaglez)
EL HIERRO
Casa Juan
La Restinga. Juan Gutiérrez Monteverde, 33 | 922 55 71 02 Carta: 20-25 € | Canaria tradicional
El Hierro no sólo es conocido por la famosa serie que lleva su nombre, sino también por este restaurante, situado en La Restinga–el pueblo más al sur de Europa–, que es de visita obligada en la isla canaria. Aunque llevan casi medio siglo de recorrido, hace apenas unos años renovaron el local y su carta con un toque más actual, pero sin perder la esencia y la calidad del producto de antaño; como su famosa sopa de marisco, con burgados (molusco), lapas y cangrejo, receta que les dio la fama. Gran variedad de pescado local, directamente del puerto a la mesa, y platos de temporada fuera de carta como el patudo canario (atún rojo). Todo acompañado de vino herreño.
El Hierro is not only known for the celebrated series of the same name, but for this restaurant, located in the village of La Restinga, the southernmost point in Europe. This is a must-see when visiting the Canary Islands. Although its doors have been open for over half a century, the space and the menu were updated a few years ago, without sacrificing any of the essence and quality of the restaurant’s traditional ingredients. This is evident in the dish that made them famous: the shellfish soup with sea snails, limpets and crab. A great variety of freshly-caught local fish and off-the-menu seasonal dishes like the Canary Islands ‘patudo’ (bluefin tuna). All of this, served with local wines.
FUERTEVENTURA
La Frasquita
Caleta de Fuste. Calle Cinco 928 94 12 77 | Carta: 25-30 € Canaria tradicional
Es, sin duda, uno de los sitios donde comer buen pescado fresco en Fuerteventura. Al no tener carta, son ellos quienes te cantan o te muestran una bandeja con el producto del día. Local sin grandes pretensiones, pero no hace falta más porque a la Frasquita se va a comer buen pescado local. Mientras esperas en su terracita con vistas a la playa, vete abriendo boca con el escaldón de gofio, unas puntillitas de calamar o el pulpo.
It is, hands down, one of the best destinations for fresh fish in Fuerteventura. With no set menu, the staff recites the daily specials or displays the catch of the day on a tray. An unassuming space, but that’s ok because you go to La Frasquita to eat good local fish. While you wait for a seat in the dining room, enjoy the ocean views from their terrace and some pre-lunch bites like the ‘escaldón de gofio’ (Canarian grain-based flour ‘gofio’ mixed with fish stock to make a thick paste. Accompanied by onions and sometimes fish or meat), deep fried squid or octopus.
Casa Marcos
Villaverde. Calle de los Geranios, 10 928 17 67 04 casamarcos-villaverde.com | Carta: 35-45 € | Tradicional/Vanguardista
En un enclave único y a los pies de la montaña Escanfraga, se encuentra la tranquilidad del entorno rural y una casa maravillosa donde se come especialmente bien. Un espacio reconvertido que tiene su historia–que te la cuente el personal que no puede ser más atento–y que además incorpora alojamiento con cinco habitaciones. En el interior o en la terraza del restaurante, se disfruta de la cocina de Marcos, con propuestas locales y toques vanguardistas, como las berenjenas mejoradas o los huevos amarrados, acompañadas de unas maravillosas vistas a la montaña. De principal, sin duda, el cabrito frito o la carne de cabra, propia de la zona. Raciones bien generosas.
In a unique enclave at the foot of the Escanfraga Mountains, you will encounter peace and quiet and this wonderful restaurant where dining is always a delight. A reconverted space with its own story and a superfriendly staff more than happy to tell it. They also have five rooms to accommodate overnight visitors. Chef Marcos’ food can be enjoyed in the dining room or the terrace. Local dishes with some updated touches like the “berenjenas mejoradas” (improved eggplants) or the “huevos amarrados” (pastryencrusted eggs), can be enjoyed along with spectacular