Que leer

BIÓGRAFA DEL ESCRITOR DE LAS TABERNAS

En 1997 Destino publicaba Los frutos amargos del jardín de las delicias, biografía de un autor al que Zgustova ha traducido ampliamente y que tuvo otra edición, revisada y ampliada, por parte de Galaxia Gutenberg hace unos pocos años. Ella misma se ocupó, en Casa del Lector, en el Matadero Madrid, de la exposición «Bohumil Hrabal, 1914-1997. Los frutos amargos del jardín de las delicias». El pretexto fue el centenario de este autor que no ha dejado de obtener notoriedad gracias precisamente a las traducciones de Zgustova de obras como o .

Estás leyendo una previsualización, suscríbete para leer más.

Más de Que leer

Que leer4 min. leídos
Críticas
JOANN BEARD MUÑECA INFINITA, TRADUCCIÓN DE INGA PELLISSA, 304 PP., 22,90 € Lo imprevisto acaba sucediendo, aunque apenas libro adentro, sugiere el relato «Anoche»: «Ahora las dos estamos al borde, asomadas a él, contemplando el metafórico más allá».
Que leer4 min. leídos
Gonzalo Giner Y La Yegua Favorita De Saladino
Resulta imposible sumergirse en esta historia sin conocer de manera simultánea las vicisitudes de Saladino, también conocido como «brazo guerrero de Alá», un gobernador capaz de unificar por primera vez el islam y cuya admiración por los caballos va
Que leer2 min. leídos
Las Claves De En Agosto Nos Vemos
Los hijos del que fuera Premio Nobel de Literatura colombiano, Gonzalo y Rodrigo García, prologan un libro que también cuenta con un epílogo del editor Cristóbal Pera, que cuenta cómo estuvo compuesto de cuentos independientes al comienzo y que fue t

Relacionados