26 min de escucha
Las peores traducciones de títulos al español (pero también las más divertidas)
Las peores traducciones de títulos al español (pero también las más divertidas)
valoraciones:
Longitud:
19 minutos
Publicado:
1 sept 2022
Formato:
Episodio de podcast
Descripción
En España y Latinoamérica somos especiales en traducir los nombres de las películas y series de una forma muy extraña, por no decir "destrozar", por ese en este episodio no dispusimos a nombrar algunos de los títulos mas horribles (pero divertidos) que se les ha dado a algunas producciones Our GDPR privacy policy was updated on August 8, 2022. Visit acast.com/privacy for more information.
Publicado:
1 sept 2022
Formato:
Episodio de podcast
Títulos en esta serie (100)
Episodio Especial con Irene Azuela: ¿Qué le hubiera gustado que pasara con Monarca? de Guía del Hater